Кинематограф, театр

Различные книги в жанре Кинематограф, театр

Фабрика жестов

Оксана Булгакова

Появление кино породило несколько утопий, одна из которых была связана с тем, что этот аппарат по записи движения обостряет подражательные способности зрителей в отношении моторных реакций. Эта книга пытается проследить, как менялось телесное поведение, каким его запечатлело кино, в течение двадцатого века – в России между двумя мировыми войнами, в послевоенной Европе и в Китае на переломе к ХХI веку. Модернизация и урбанизация русского общества (отход от аристократической этикетности, от крестьянской, монархической и церковной ритуальности) были неотделимы от утопических проектов создания нового антропологического типа – советского человека, подвергнув национальную традицию радикальному переосмыслению. После 1945 года перевоспитание немцев в духе демократии было сознательной программой, над которой работали американские политики, психологи и антропологи, и фильмы играли в ней огромную роль. Страна рассматривалась как социальная лаборатория, что сближает американский послевоенный эксперимент с советским опытом. Китайское кино на протяжении ХХ века колебалось между национальным каноном и универсально понятным киноязыком. Оксана Булгакова – киновед, профессор Майнцского университета имени Иоганна Гутенберга.

Постдок-2: Игровое/неигровое

Зара Абдуллаева

Новая книга известного критика Зары Абдуллаевой – дополненное переиздание «Постдока: неигрового/игрового» (2011). В ней осмысляются пограничное пространство и взаимообмен между игровым и документальным в кино, театре, литературе, современном искусстве. Рассматривается новейшая ситуация, сложившаяся в художественной практике 2010‐х годов; анализируются фильмы, книги, спектакли, фотографии, кураторские проекты художников, работающих на границе факта и вымысла, а также новые тренды в творчестве режиссеров, о которых шла речь в первом издании. В книгу включены беседы автора с А. Васильевым, С. Братковым, У. Зайдлем, В. Манским, Л. Рубинштейном.

Кинорежиссерки в современном мире

Анжелика Артюх

В последние десятилетия ситуация с гендерным неравенством в мировой киноиндустрии серьезно изменилась: женщины все активнее осваивают различные кинопрофессии, достигая больших успехов в том числе и на режиссерском поприще. В фокусе внимания критиков и исследователей в основном остается женское кино Европы и Америки, хотя в России можно наблюдать сходные гендерные сдвиги. Книга киноведа Анжелики Артюх – первая работа о современных российских кинорежиссерках. В ней она суммирует свои «полевые исследования», анализируя впечатления от российского женского кино, беседуя с его создательницами и показывая, с какими трудностями им приходится сталкиваться. Героини этой книги – Рената Литвинова, Валерия Гай Германика, Оксана Бычкова, Анна Меликян, Наталья Мещанинова и другие талантливые женщины, создающие фильмы здесь и сейчас. Анжелика Артюх – доктор искусствоведения, профессор кафедры драматургии и киноведения Санкт-Петербургского государственного университета кино и телевидения, член Международной федерации кинопрессы (ФИПРЕССИ), куратор Московского международного кинофестиваля (ММКФ), лауреат премии Российской гильдии кинокритиков.

Einführung in die moderne Archivarbeit

Gertrude Cepl-Kaufmann

Die deutsche Archivlandschaft ist mehr als unübersichtlich. Berücksichtigt man auch die mittleren und kleineren Einrichtungen, geht die Zahl der Archive in die Tausende. Nur wer die Entwicklung des deutschen Archivwesens in ihren Grundzügen kennt, vermag zu beurteilen, wo und auf welche Weise ein bestimmter Archivbestand überliefert sein könnte. Hier setzt die vorliegende Einführung an. Sie bietet zunächst einen kursorischen Überblick über die deutsche Archivlandschaft, bevor sie sich ganz der praktischen Arbeit im Archiv zuwendet. Das Themenspektrum reicht dabei von der Vorbereitung des Archivbesuchs über Ordnungssysteme und Recherchestrategien bis hin zum Umgang mit Archivalien, Rechtsfragen und natürlich der Quellenkunde. Alle Recherchestrategien werden an konkreten Fallbeispielen veranschaulicht. Ergänzt wird dieser Leitfaden für die Praxis durch ausführliche Informationen rund um das Berufsfeld Archiv, aktuelle Literaturempfehlungen, ein Verzeichnis wichtiger Adressen und ein Glossar.

The First Days of Berlin

Ulrich Gutmair

Berlin in the early 1990s, right after the fall of the Berlin Wall: this is the place to be. Berlin-Mitte, the central district of the city, with its wastelands and decaying houses, has become the centre of a new movement. Artists, musicians, squatters, club owners, DJs and ravers are reclaiming the old city centre and bringing it back to life. This interregnum between two systems – the collapse of the old East Germany, the gentrification of the new Berlin – lasts only a few years. West Berliners, East Berliners and new residents from abroad join together to create music, art and fashion, to open bars and clubs and galleries, even if only for a few weeks. In the months following the fall of the Wall, there is a feeling of new beginnings and immense possibilities: life is now, and to be in the here and now feels endless. The phrase ‘temporary autonomous zone’ is circulating, it describes the idea – romantic and naive but, in the circumstances, not absurd – that, at a certain moment in history, you can actually do whatever you want. Ulrich Gutmair moved to West Berlin as a student in autumn 1989: two weeks later the Wall came down. He spent the next few years studying during the day in the West and exploring the squats, bars and techno clubs in the East at night. He fell in love with House and Techno and raved at Tresor, Elektro, Bunker and many other places that in the meantime have almost disappeared from collective memory. Ten years later he decided to write a book about that period in between, when one regime was brought down and a new one wasn’t yet established. When utopia was actually a place to inhabit for a moment.

Europa und die 'Anderen'

Lucca Kohn

Calais, Lampedusa, Lesbos – „Migrationssommer“ 2015. Sofort gesellen sich Bilder zu diesen Worten. Die Ankunft überfüllter Schlauchboote, leuchtende Rettungswesten, zur Hilfe gereichte weiße Hände, erschöpfte Menschen of Color. Es sind tagesaktuelle, medial verbreitete Bilder, die vor dem kollektiven inneren Auge auftauchen.
Doch welche Bilder werden zu diesem Thema im Spielfilm erschaffen? Wie sieht die Ankunft von Geflüchteten aus dem globalen Süden im fiktionalen München, Budapest oder Helsinki aus?
Lucca Kohn zeichnet nach, wie filmische Stereotype mit sozialen Stereotypen verknüpft sind und wie hartnäckig sich diese Versatzstücke im europäischen Spielfilm halten. Nach Kohn ist selbst ein ironischer Ansatz nur bedingt zielführend, wenn es darum geht, die fixen Vorstellungen vom europäischen Selbst und vom geflüchteten „Anderen“ aufzuweichen.
Das Buch richtet sich in erster Linie an film- und medienwissenschaftlich arbeitende Menschen mit einem Interesse an Repräsentationsfragen. Auch Filmschaffenden, die sich mit Migrationsthemen befassen, kann die Studie wichtige Denkanstöße geben. Denn egal ob auf wissenschaftlicher Ebene oder auf der Ebene der Filmproduktion, die Auseinandersetzung mit Stereotypen im Migrationsfilm ist wichtig, damit tiefliegende Klischees erkannt, analysiert und aufgebrochen werden können. Dies begünstigt schlussendlich eine angemessene Repräsentation und innovativere Filme.

Platforms and Cultural Production

Thomas Poell

The widespread uptake of digital platforms – from YouTube and Instagram to Twitch and TikTok – is reconfiguring cultural production in profound, complex, and highly uneven ways. Longstanding media industries are experiencing tremendous upheaval, while new industrial formations – live-streaming, social media influencing, and podcasting, among others – are evolving at breakneck speed. Poell, Nieborg, and Duffy explore both the processes and the implications of platformization across the cultural industries, identifying key changes in markets, infrastructures, and governance at play in this ongoing transformation, as well as pivotal shifts in the practices of labor, creativity, and democracy. The authors foreground three particular industries – news, gaming, and social media creation – and also draw upon examples from music, advertising, and more. Diverse in its geographic scope, Platforms and Cultural Production builds on the latest research and accounts from across North America, Western Europe, Southeast Asia, and China to reveal crucial differences and surprising parallels in the trajectories of platformization across the globe. Offering a novel conceptual framework grounded in illuminating case studies, this book is essential for students, scholars, policymakers, and practitioners seeking to understand how the institutions and practices of cultural production are transforming – and what the stakes are for understanding platform power.

Скринлайф. В поисках нового языка кино

Константин Шавловский

В 2015 году на экраны вышел голливудский фильм, который перевернул представления о том, как можно снимать кино: в триллере «Убрать из друзей» все, что увидели зрители, был экран компьютера. Действие фильма разворачивалось на рабочем столе среди папок и открытых вкладок в интернете, соцсетей и поисковиков. Перенести в кино нашу жизнь на экранах устройств – компьютеров и смартфонов – придумал режиссер и продюсер Тимур Бекмамбетов, он же подарил название новому формату кино – скринлайф. С тех пор фильмы в новом формате собрали десятки миллионов долларов в мировом прокате и премии на самых престижных кинофестивалях мира – от Берлинале до «Сандэнса». Идеолог скринлайфа Тимур Бекмамбетов вместе с российскими и голливудскими коллегами расскажет, как создавать кино на экране своего компьютера и телефона – от идеи и сценария до съемок и монтажа.

Скринлайф. В поисках нового языка кино

Константин Шавловский

В 2015 году на экраны вышел голливудский фильм, который перевернул представления о том, как можно снимать кино: в триллере «Убрать из друзей» все, что увидели зрители, был экран компьютера. Действие фильма разворачивалось на рабочем столе среди папок и открытых вкладок в интернете, соцсетей и поисковиков. Перенести в кино нашу жизнь на экранах устройств – компьютеров и смартфонов – придумал режиссер и продюсер Тимур Бекмамбетов, он же подарил название новому формату кино – скринлайф. С тех пор фильмы в новом формате собрали десятки миллионов долларов в мировом прокате и премии на самых престижных кинофестивалях мира – от Берлинале до «Сандэнса». В этой книге идеолог скринлайфа Тимур Бекмамбетов вместе с российскими и голливудскими коллегами расскажет, как создавать кино на экране своего компьютера и телефона – от идеи и сценария до съемок и монтажа.