Фэнкорт Бэбберли готов для друзей на многое. Например, переодеться в тетушку одного из них, чтобы помочь тому встретиться с возлюбленной! Невинный обман удается на славу, но внимания богатой «вдовы» теперь добиваются сразу двое претендентов! А тут еще и настоящая донна Лусия должна вот-вот приехать, что грозит окончательно запутать ситуацию… Искрометная комедия Брэндона Томаса, побившая все рекорды своего времени по числу представлений и послужившая основой для популярной советской комедии «Здравствуйте, я ваша тетя!», адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать». Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой Англии.
Блестящая комедия Бернарда Шоу о лондонском профессоре, который по условиям пари должен превратить вульгарную цветочницу в утонченную леди из высшего света, адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать». Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.
В этой книге подобраны лучшие смешные рассказы, которые превратят изучение немецкого в увлекательное занятие. Чтение коротких смешных историй поможет легко погрузиться в мир классического немецкого языка и пополнить словарный запас. Адаптированные тексты рассказов дополнены грамматическим комментарием, а в конце книги даны упражнения с ключами для проверки понимания текста и закрепления новой лексики. Издание сопровождается немецко-русским словарем. Книга рассчитана на средний и высокий уровни владения немецким языком. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Комикс с юмором показывает, как выглядит любовь изо дня в день. Здесь есть сладкие моменты и обыденность, радость и грусть, надежды и разочарования, умение договариваться и необходимость искать компромиссы. Дебби Танг делится с нами теплыми и трогательными моментами из семейной жизни. В забавных стрипах вы не раз узнаете себя и улыбнетесь глядя на героев. Они вместе занимаются спортом, готовят ужин, отмечают годовщины отношений (а порой забывают о них), едят на ночь вкусняшки, спорят по пустякам и поддерживают друг друга после тяжелого рабочего дня. Но самое главное – они учатся быть вместе, ценить того, кто рядом, и дорожить каждым моментом. Фишки книги Меткая и смешная книга об отношениях. В коротких историях можно узнать себя и посмеяться от души. Отличный подарок для всех влюбленных. Вы окунетесь в уютный мир семейного счастья. Тонкие зарисовки, нежный юмор и стильные иллюстрации. Для кого эта книга Для читателей от 16 лет. Для всех, кто в отношениях. Для всех, кто хочет погрузиться в теплую, странную и забавную атмосферу ежедневной любви и принятия своей половинки. Для любителей комиксов.
Age is just a number and getting old doesn't mean you can't have fun. It just means you know how to get away with it… Viagra, Snuff, and Rock ‘n’ Roll Fossdyke Retirement Home has seen its fair share of quirky characters, but it’s never seen the likes of these four geriatric musicians who form a band called Fossils. Chaos erupts after winning a national competition, when a local DJ who entered their recording into the contest labels Fossils as a vibrant young rock band. Fearing the English press persecuting them and their families when they find out the truth, the four flee England until they can resolve their situation. Follow the madcap adventures of Britain’s most irreverently lovable elderly rockers as they trip, stumble, and fall into one situation after another while traveling around Southeast Asia evading adoring fans, journalists, and a ruthless record producer. Viagra, Snuff, and Rock ‘n’ Roll
Селеста Барбер – актриса и комик из Австралии. Несколько лет назад она начала публиковать в своем инстаграм-аккаунте пародии на инста-див и фешен-съемки, где девушки с идеальными телами сидят в претенциозных позах, артистично изгибаются или непринужденно пьют утренний смузи в одном белье. Нужно сказать, что Селеста родила двоих детей и размер ее одежды совсем не S. За восемнадцать месяцев количество ее подписчиков выросло до 3 миллионов. Она стала живым воплощением той женской части инстаграма, что наблюдает за глянцевыми картинками со смесью скепсиса, зависти и восхищения, – то есть большинства женщин, у которых слишком много забот, чтобы с непринужденным видом жевать лист органического салата или медитировать на морском побережье с укладкой и макияжем. В своей дебютной книге Селеста с юмором рассказывает о том, как не бояться быть собой, любить свое тело, а главное, как найти #сексимужа, даже если у тебя нет подбородка и есть лишние килограммы…
Una storia del tipo Il Principe e il Povero / Il Prigioniero di Zenda, che coinvolge un folle arbitro di baseball alla testa della Chiesa cattolica romana. Un piccolo gruppo di riformisti radicali rapisce il Papa e lo sostituisce con un sosia, uno che pensano di poter controllare. Il vero Papa sfugge ai suoi rapitori, ma non riesce a trovare aiuto dalle autorità, perché nessuno gli crederà. Nel 1980, un gruppo di riformisti radicali decide che la vera riforma cattolica non può avere luogo con un conservatore intransigente nel Papato, e escogitano un piano elaborato per rapirlo e mettere un sosia al suo posto, che possono controllare. Arrivano con un arbitro da baseball pazzo, senza lavoro a causa di un trauma cranico. I sermoni e le messe diventano piuttosto interessanti, quando il protestante non praticante cerca di simularlo. Il vero Papa riesce a sfuggire ai suoi rapitori, ma convincere qualcuno a credergli è un'altra storia. Viene aiutato dai disadattati della società, dai giocatori d'azzardo, spacciatori di droga e piccoli ladri, quando la stessa Chiesa cattolica lo respinge.
Селеста Барбер – актриса и комик из Австралии. Несколько лет назад она начала публиковать в своем инстаграм-аккаунте пародии на инста-див и фешен-съемки, где девушки с идеальными телами сидят в претенциозных позах, артистично изгибаются или непринужденно пьют утренний смузи в одном белье. Нужно сказать, что Селеста родила двоих детей и размер ее одежды совсем не S. За восемнадцать месяцев количество ее подписчиков выросло до 3 миллионов. Она стала живым воплощением той женской части инстаграма, что наблюдает за глянцевыми картинками со смесью скепсиса, зависти и восхищения, – то есть большинства женщин, у которых слишком много забот, чтобы с непринужденным видом жевать лист органического салата или медитировать на морском побережье с укладкой и макияжем. В своей дебютной книге Селеста с юмором рассказывает о том, как не бояться быть собой, любить свое тело, а главное, как найти #сексимужа, даже если у тебя нет подбородка и есть лишние килограммы…
Harold Fry meets Brief Encounters in this charming and poignant debut.‘She’s why you’re going to Edinburgh, isn’t she? I knew there must be a reason why you had to be on this train!’Henry blinked. He hoped he hadn’t come across from the outset as some sort of eccentric old fool.He took a breath. Felt the words gathering inside him. ‘Yes,’ he replied, ‘it’s all part of the story. A small story, perhaps, but it’s my story. One that’s shaped my world for the last sixty-five years.’Henry Applebee isn’t as young as he used to be. He’s also alone, and in love. After decades of searching, he boards a train from London to Edinburgh to find the woman he can’t forget, the woman he spent a fleeting weekend with fifty years before.His objective is simple: to make amends for a terrible mistake…But when Henry crosses paths with Ariel, a teenager from Wales, also bound to Edinburgh to fulfil her mother’s dying wish, his well-meaning quest takes an unexpected turn.