VERSUS – новый междисциплинарный журнал, интересы которого связаны с социальными и гуманитарными науками, философией и рефлексией об искусстве. Журнал основан в 2021 году Фондом «Институт экономической политики имени Е. Т. Гайдара», выходит 6 раз в год. В работе редакции принимают участие философы, экономисты, филологи, антропологи, историки культуры, не одно десятилетие вовлеченные в университетское преподавание и выпуск интеллектуальной периодики. Журнал ставит своей целью проблематизацию границ между различными дисциплинами, между исследованием и образованием, знанием и воспроизводством условий его производства. Задачи журнала – проведение и пересечение различного рода линий и рядов; сопоставление с тем, что уже было, и поворот к тому, чего еще нет; описание правил, регулярностей, повторов (версификация) и внимание к единичному, освобождающему от рутинизированных ожиданий (верлибр); курс на новое знание и перевод авторитетных традиций, их предъявление в незнакомой версии. Одной из важных тематик журнала является обращение к модели либерального образования, которая по-своему решает вопрос междисциплинарности, наделяя его прагматикой воспитания свободного и критически мыслящего гражданина.
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Специальный номер «Петер Хандке: “Я все-таки никак не пойму Каринтию”». Читайте в номере: «Литературный гид Австрия в миниатюрах. Составление, перевод и вступление Наталии Васильевой» «Переперевод» «Писатель путешествует» «Зрительный зал» «Библиография» «Авторы номера»
Эта книга – невыдуманная история рождения молодой женщины в роли матери. Через реальные истории читатель увидит момент, как соединяются материнский инстинкт с личной ответственностью за ребенка. Преодолевая собственные страхи и семейные кризисы, открывается путь от "ванильного" материнства к осознанному, от "розовых очков" – к уникальному собственному счастью. Каждая глава содержит самовнушение, которое создает позитивный душевный и духовный настрой на материнство. Все аффирмации рождены сердцем, а не взяты из теории по психологии. Книга открывает новый взгляд на многодетность: путь к мечте о большой семье через преодоление человеческих слабостей. Как решиться на рождение третьего, четвертого ребенка? Как справиться с ответственностью? Сколько работает при этом муж? Обо всем вы узнаете, прочитав эту книгу.
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «Нобелевская премия – 2021» «Вглубь стихотворения» «Флобер – 200 лет. Составление, перевод с французского и вступление Анастасии Гладощук» «Переперевод» «Статьи, эссе» «Библиография» «Авторы номера»
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «Нобелевская премия» «Статьи, эссе» «День поэзии» «Писатель путешествует» «Ничего смешного» «Авторы номера»
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «Переперевод» «Реверсивное движение. Путешествия американцев в первой трети ХХ века. Составление, перевод с английского и вступление Даши Сиротинской (Кузиной)» «Ничего смешного» «Авторы номера»
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «Литературный гид “Для чего Создатель выбрал нас?”» «Из будущей книги» «NB» «Статьи, эссе» «Анкета—2020» «БиблиофИЛ» «Авторы номера»
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «Современный китайский рассказ» «NB» «Странная история» «Статьи, эссе» «Юбилей» «БиблиофИЛ» «Авторы номера»
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Специальный номер «14 июля» посвящён французской литературе. Читайте в номере: «Боги жаждут» «Сказки нового времени» «Литературный гид Шарль Бодлер – 200 лет. Составление Анастасии Гладощук. Перевод и комментарии Веры Мильчиной» «Статьи, эссе» «БиблиофИЛ» «Библиография» «Авторы номера»
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Специальный номер «Польша за пределами Польши / Polska poza Polsk”». Читайте в номере: «NB» «Пограничье: из современной польской поэзии» «Память, говори» «Польша—Россия» «Париж – город польский» «Solidarnoёс / Солидарность» «БиблиофИЛ» «Библиография» «Авторы номера»