Когда страх и трепет полнее овладевают читательской душой? Когда Мастер вызывает Дьявола и отправляется в полет над околдованной Москвой, когда в лабораториях его фантазии лопаются, выпуская на свет чудовищ, роковые яйца и заполоняют улицы люди с собачьими сердцами – или же когда Булгаков являет нам реалистичные картины советской Москвы либо предреволюционного томления? Реальность, пожалуй, страшнее, тем более что Булгаков и его персонажи не преминут подкрасить ее видениями морфиниста или бесовской игрой. Морфий – Дьяволиада – Москва краснокаменная… Страшно, страшно, страшно.
В этот сборник вошли произведения Булгакова, носящие автобиографический характер, – остроумная, ироничная повесть «Записки на манжетах», посвященная скитаниям по послереволюционному Кавказу, сложным отношениям с «красной» властью и собратьями по перу, мечтам об эмиграции и первым опытам в литературе, и потрясающие «Записки юного врача» – почти документальные очерки Булгакова о святом и страшном жребии служителя Гиппократа в нищей, почти средневековой российской провинции начала 1920-х. В книгу включен и «Морфий» – пугающе откровенная, мучительная исповедь, послужившая основой для одноименного фильма Алексея Балабанова.
«Мастер и Маргарита» – бессмертное, загадочное и остроумное произведение Михаила Булгакова – главный роман его жизни. «Что я мог написать после „Мастера…“?» – признается себе автор незадолго до своей смерти. Опубликованный в середине 1960-х годов, «Мастер…» поразил читателей необычностью замысла, красочностью и фантастичностью действия, объединяющего героев разных эпох и культур. В нем воедино сплетены и религиозно-историческая мистерия, восходящая к легенде о распятом Христе, и сверхъестественные сцены с персонажами, воплощающими некую темную силу, – сплетены и окутаны московской «буффонадой» 1920—1930-х годов. В новом, юбилейном издании бессмертный роман представлен в его последней прижизненной авторской редакции (рукописи хранятся в рукописном отделе Государственной библиотеки СССР имени В. И. Ленина), а также с исправлениями и дополнениями, сделанными под диктовку писателя его женой, Еленой Сергеевной Булгаковой. А уникальные работы фотографов и иллюстраторов отражают атмосферу Москвы «Булгаковской», демонстрируют всем читателям материалы Музея М.А. Булгакова и редкие кадры из личной и творческой жизни автора.
Драматург Булгаков должен был пройти все круги сложнейшего театрального механизма, познать его трагическую сладкую горечь и тайну. «Записки покойника» – острый, проницательный и грустный «роман с театром». Это – сжатая и увлекательная история «закулисного мира», история сатирическая, язвительная, лирическая трагикомедия. Ради игры в освещенном пространстве совершаются нетеатральные подвиги и предательства. И внутренняя жизнь театра – это изумительный слепок со всего того, что утвердилось за его порогом. Эта книга хороша, увлекательна и смешна без комментариев кто есть кто. Как и остальные книги Булгакова, эту – можно перечитывать бесконечно. Занавес не опускается…
Пьеса М. А. Булгакова «Бег» – о последнем этапе гражданской войны, пронизанном болью поражения белой армии. О судьбе русских эмигрантов, выброшенных волной революции за пределы родной страны и страдающих в разлуке. О бессилии перед лавиной истории и тщетности надежд убежать от родины, от судьбы, от самих себя…
«Видны передняя, гостиная и спальня в квартире Зои. В окнах пылает майский закат. За окнами двор громадного дома играет, как страшная музыкальная табакерка. Граммофон поет: „На земле весь род людской…“ Кто-то кричит: „Покупаем примуса!“ Другой: „Точить ножи-ножницы!..“ Третий: „Самовары паяем!..“ Граммофон: „Чтит один кумир священный…“ Изредка гудит трамвай. Редкие автомобильные сигналы. Адский концерт. Вот он несколько стихает, и гармоника играет веселую польку…»
"Белая гвардия" – первый и во многом автобиографичный роман М.А.Булгакова о трагических судьбах русской интеллигенции в жестокие годы Гражданской войны. Семья Турбиных, два брата и сестра – старшие Алексей и Елена и совсем еще юный Николка – остались без родителей. Но у них есть Дом, возведенный на «камне веры» в Бога, единую Россию, великую культуру. И вот этот Дом в одночасье оказался окружен Городом, в котором царят хаос и разрушение…
В этот сборник вошли произведения Булгакова, носящие автобиографический характер, – остроумная, ироничная повесть «Записки на манжетах», посвященная скитаниям по послереволюционному Кавказу, сложным отношениям с «красной» властью и собратьями по перу, мечтам об эмиграции и первым опытам в литературе, и потрясающие «Записки юного врача» – почти документальные очерки Булгакова о святом и страшном жребии служителя Гиппократа в нищей, почти средневековой российской провинции начала 1920-х. В книгу включен и «Морфий» – пугающе откровенная, мучительная исповедь, послужившая основой для одноименного фильма Алексея Балабанова.
"То, что вы, надеюсь, прослушаете, – это аудио-альбом «Евангелие от Мастера», мой моноспектакль по «роману в романе» «Мастер и Маргарита» – одна из важнейших для меня работ в жизни. Почему? Для человека исповедующего христианскую религию и философию, воспитанного в основном на христианской культуре, главы об Иешуа Га-Ноцри, Понтии Пилате, Левии Матвее – самая ответственная тема в литературе, к которой я рискнул обратиться в качестве режиссера и исполнителя. Нет ли в этом греха? Ведь с точки зрения христианского канона главы эти еритичны. Все или почти все было не так, и Булгаков это прекрасно знал. Иешуа без двенадцати учеников. Ему 27 лет, а не 33, и так далее и тому подобное. Ясно – Ересь и Соблазн. С чьей-то точки зрения, опасная ересь и опасный соблазн. Очень возможно – и, однако… Для меня Дух всегда важнее буквы. А сочинение Мастера, вне всяких сомнений, высокодуховно и, при всей фантастичности (роман!), стало пятым Евангелием. Художественной вариацией на манер вариаций на христианскую тему великой живописи, где Мадонны иногда пишутся на фоне флорентийских деревьев за окнами. Мне показалось чрезвычайно важным что-то усилить и проакцентировать в звучащем слове Мастера. В этом мне помогла замечательная музыка композитора Шандора Каллаша, сочиненная специально для нашего спектакля. В музыке арамейские, иудейские, римские и христианские темы. В сочетании со звуковым рядом (шумы, многоголосица толпы и т. д.), как мне кажется, возникает смысловая полифония. Я благодарен всем принимавшим участие в этой работе. Если нам удастся хотя бы отчасти выполнить те задачи, которые мы перед собой ставим, – я буду счастлив. В надежде на это, мой гипотетический слушатель, я предлагаю вашему вниманию этот альбом." Михаил Козаков © М. Булгаков (наследники) ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ
В теперь уже далеком 1927 году рижское издательство «Литература» выпустило в свет новый роман Михаила Булгакова «Дни Турбиных». Возможно, сегодня, этот факт уже и не представлял бы особого интереса для всех нас, если бы ни одна интересная деталь. Дело в том, что издательство «Литература» не только не получило разрешения автора на выпуск романа, но и имело в наличии лишь часть первого тома, отпечатанного в России. Но, такое «незначительное» препятствие не могло остановить предприимчивых дельцов, и руководство издательства поручило некоему последователю «Графа Амори», а может быть и ему самому, исправить первый том и дописать роман. впервые предстал перед петербургской публикой в начале XX века. Обладателем этого необычного псевдонима был некий Ипполит Павлович Рапгоф. Он учился в петербургской Консерватории по классу фортепиано. Закончив учение, основал в Петербурге вместе с братом Евгением, таким же ценителем музыки, «Высшие курсы фортепианной игры». Успех их предприятия был велик, и фамилия братьев стала весьма заметной в столичном музыкальном мире. Но недолго музыка играла в прежнем составе: через несколько лет родственники рассорились. Курсы остались навсегда «Музыкальными курсами Е. П. Рапгофа», а неутомимый Ипполит Павлович ввязался в соперничество с братом. Он возглавил частную музыкальную школу Ф. И. Руссо, которую вывел на высокий профессиональный уровень, отобрав при этом у брата некоторое количество учеников. Перемены начались весьма неожиданно и вполне банально: в Петербург привезли первый граммофон. И Ипполит Павлович понял: за этим изобретением – будущее. Чего он только не делал ради триумфа граммофона?! Ездил по всей России, читал лекции об этом чуде техники, открыл в Пассаже магазин грампластинок. Граммофонные его заслуги современники и потомки оценили вполне: именно он, по единодушному мнению, сумел сломить недоверие публики к «механическому чревовещателю». Но он, добившись уже победы, не знал покоя. Ипполита Павловича манила теперь литература. В 1898 году явился столичным читателям некто доктор Фогпари (де Куоза): имя, под которым скрылся все тот же неутомимый Рапгоф. Доктор писал о «гигиене любви», размышлял о том, «как дожить до ста лет», учил магии, описывал рецепты вегетарианской кухни – словом, брался писать обо всем, что могло заинтересовать обывателя. Следом за Фогпари (год уже 1904-й) вышел наконец на авансцену и сам Амори. Граф стал кумиром любителей бульварной литературы. Дебютировав в журнале «Свет» с романом «Тайны японского двора», он в дальнейшем писал по нескольку романов ежегодно. Кроме излюбленных авантюрных сюжетов это были и продолжения уже известных сочинений – арцыбашевского «Санина», купринской «Ямы», «Ключей счастья» Вербицкой. Каждый раз вокруг продолжений поднимался скандал, авторы кипятились – а книги разлетались, принося издателям немалый доход. Так вот «граф» добросовестно исполнил поручение, роман Булгакова был выпущен в трех частях, причем первый том был чрезвычайно безграмотно искажен и сокращен, а третья часть романа – последние 38 страниц книги, – ничего общего с текстом Булгакова не имела, и целиком выдумана халтурщиком. Подлинный же текст романа, аудиоверсию которого представляем вам в блистательном прочтении Сергея Чонишвили, был выпущен в Париже, в 1927 году, издательством «Конкорд». Продюсер издания: Владимир Воробьёв ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ