Генрик Сенкевич

Список книг автора Генрик Сенкевич


    Крестоносцы

    Генрик Сенкевич

    Студия «МедиаКнига» представляет культовую эпическую аудиокнигу по роману знаменитого польского писателя, мастера исторического романа, лауреата Нобелевской премии по литературе 1905 года – Генрика Сенкевича – «Крестоносцы», (также известную, как «Меченосцы»), которая была неоднократно экранизирована в разных странах и переведена на большинство языков мира. Также по мотивам книги в 2002г. вышла компьютерная игра «Рыцари Креста». Эта книга принесла автору громадный успех и являлась достижением для получения Нобелевской премии по литературе 1905г. Сам Генрик Сенкевич является самым издаваемым в Польше автором художественной литературы – общий тираж изданных книг писателя приближается к 40 000 000 экземпляров. Книга прочитана популярным артистом, телеведущим, режиссером и актером дубляжа Павлом Конышевым. «Крестоносцы» по праву является одним из лучших романов автора. Во время написания книги Генрик Сенкевич использовал труды выдающихся польских, немецких и французских историков, карты, подлинные документы и т. д. Увидев свет, роман был встречен читателями с восторгом, и сегодня считается классикой польской литературы. © & ℗ ООО «МедиаКнига», 2020

    Henryk Sienkiewicz: Three Stories

    Генрик Сенкевич

    This volume includes 3 new translations of stories by acclaimed Polish author Henryk Sienkiewicz: «A Comedy of Errors,» «The Authoresses,» and «The Third One.»<P> Translator Peter J. Obst is a lecturer at LaSalle University and a researcher for The Poles in America Foundation, established by historian Edward Pinkowski. He received his BS in Commerce and Engineering from Drexel University (1977) and his MA in Central and East European Studies from LaSalle University (2004). He also studied at the Jagiellonian University in Krakow. Several of his book-length translations from Polish have been published: Lech Walesa: Democrat or Dictator?, My Flights to Freedom, A Family from Sosnowiec, and A Man Who Spanned Two Eras. His articles have appeared in The Wall Street Journal Europe, Private Pilot magazine, the Polish-American Journal, Nowy Dziennik, Post-Eagle and other Polonia and American mainstream publications. The recently published Polish American Encyclopedia (edited by James Pula) contains nine entries he authored. He contributed 42 photographs to Allan M. Heller’s album Monuments and Memorials of Philadelphia. He is active in the Kosciuszko Foundation (KF) and the American Council for Polish Culture (ACPC).

    H.K.T.

    Генрик Сенкевич

    H. K. T. to tytuł bajki Henryka Sienkiewicza, ale przede wszystkim skrótowa nazwa organizacji nacjonalistycznej (znanej również jako Hakata), której celem była germanizacja na ziemiach pruskich.Sienkiewicz przedstawia w bajce scenkę – rozmowę dwóch ptaków, sokoła i sępa. Sęp pragnie zabić sokoła, zjeść i przejąć jego gniazdo.W krótkim utworze Sienkiewicz w prosty sposób przedstawił politykę działania tego, kto uważa się za silniejszego i rości sobie prawo do przemocy, wobec innych – choć czasem nie dostrzega jego siły…Opowiadanie H. K. T. zostało po raz pierwszy opublikowane w 1902 roku na łamach „Tygodnika Ilustrowanego”.

    Krzyżacy

    Генрик Сенкевич

    By zaprotestować przeciwko germanizacji oraz przypomnieć Polakom o odwadze, waleczności i świetnych wydarzeniach z historii Polski, Henryk Sienkiewicz zastosował w Krzyżakach literacką maskę – przeniósł akcję swojej powieści w realia końca XVI i początku XV wieku.Jagiellońska Polska uwikłana jest w konflikt z zakonem krzyżackim. Zbyszko z Bogdańca, młody rycerz, zakochuje się w ślicznej, niewinnej Danusi, córce Juranda ze Spychowa. Zbyszko oraz inni rycerze wielokrotnie muszą wykazywac się właściwą postawą i walecznością – Krzyżacy, upokorzeni niegdyś przez Juranda, podejmują kolejne intrygi i ataki. Dla młodzieńca to czas wielu sprawdzianów i prób – nie tylko odwagi.Powieść Henryka Sienkiewicza ukazywała się najpierw w „Tygodniku Ilustrowanym” (1897–1900), w 1900 roku ukazała się w formie książkowej. Została przetłumaczona na 25 języków.

    Potop

    Генрик Сенкевич

    Potop to druga część pisanej ku pokrzepieniu serc Trylogii Henryka Sienkiewicza.Autor przenosi czytelnika w lata 1655–1657, pierwsze dwa lata potopu szwedzkiego. Główny bohater to Andrzej Kmicic, młody chorąży, warchoł i hulaka. Ma poślubić – zgodnie z testamentem jej dziadka – Aleksandrę Billewiczównę. Dziewczynie nie podoba się charakter narzeczonego oraz fakt, że Kmicic opowiada się za Radziwiłłami, popierającymi Szwedów. Pod zmienionym nazwiskiem próbuje zrehabilitować się w walce. Sienkiewicz znów usiłuje ukazać Polakom waleczność ich przodków, przypomnieć momenty w historii, które powinny pobudzać do patriotyzmu i niepoddawania się zaborcom. Fakty historyczne przeplatają się z fabularną fikcją, a postaci rzeczywiste z nierzeczywistymi.Potop ukazywał się w odcinkach w „Czasie”, „Słowie” i „Kurierze Poznańskim” w latach 1884–1886. W wersji książkowej wydane po raz pierwszy w 1886 roku w Warszawie.

    Wesele

    Генрик Сенкевич

    Najwyżsi oficjele ateńscy stają przed Markiem Antoniuszem, by złożyć mu hołd w podzięce za wyzwolenie z macedońskiej niewoli.Traktują władcę jak wcielenie jednego z greckich bogów, Dionizjosa. Marek Antoniusz z zadowoleniem przyjmuje wyrazy ich uwielbienia i odpowiada swoim poddanym, że to jednak on bardziej miłuje lud niż lud jego. Ateńczycy przedstawiają mu jednak swoją propozycję, która jeszcze bardziej miałaby utwierdzić władcę w przekonaniu o ich oddaniu – zamierzają powierzyć Markowi Antoniuszowi za żonę boginię Atenę, patronkę miasta. Początkowo hierarcha jest zaskoczony tym pomysłem, zgadza się jednak na takie zaślubiny, zwłaszcza że świętować ma zamiar całe miasto.Nowela Henryka Sienkiewicza Wesele odnosi się do historii starożytnej, a także tamtejszych wierzeń. W noweli upatruje się przeniesienia zależności związanych ze służalczym oddaniem ludu wobec narzuconej władzy, co ma obrazować sytuację Polski przed odsyzkaniem niepodległości. Wesele Sienkiewicza po raz pierwszy ukazało się w 1908 roku.

    Bajka

    Генрик Сенкевич

    Bajka Henryka Sienkiewicza to krótka historia o wróżkach, które zebrały się nad kolebką małej księżniczki.Każda z nich została zobowiązana do ofiarowania jak najcenniejszego daru dla dziewczynki. Wróżki kolejno obdarowują dziecko, ale to królowa wróżek dała jej to, co jest najpiękniejsze.Krótki utwór Sienkiewicza to pouczająca opowiastka nie tylko dla dzieci, która wskazuje na to, jakie wartości są w w życiu najtrwalsze i najpiękniejsze.

    Rodzina Połanieckich

    Генрик Сенкевич

    Popularna wśród czytelników powieść obyczajowa Henryka Sienkiewicza o tym, jak miłość potrafi zmienić człowieka.Stanisław Połaniecki, bohater utworu Sienkiewicza z 1894 roku, przedsiębiorca w średnim wieku, poznaje piękną córkę swojego dłużnika, Marynię Pławicką. Mężczyzna nie stroni od towarzystwa kobiet i z wieloma łączą go więzi uczuciowe, uważa jednak, że do pełni szczęścia brakuje mu żony, na którą wybiera sobie właśnie Marynię. Początek tej historii nie wskazuje na pozytywne i romantyczne zakończenie oraz nie zapowiada „happy endu”, ale okazuje się, że mimo rozterek, słabości, pokus i problemów codzienności, a może właśnie dzięki nim, można dojrzeć do miłości i stworzyć szczęśliwy związek.

    Na marne

    Генрик Сенкевич

    Józef Szwarc po śmierci ojca przyjeżdża do Kijowa na studia. Już pierwszego dnia udaje mu się poznać studenckie realia – spotyka dawnego kolegę, Gustawa, z którym zamieszkuje i który zaprzyjaźnia go z innymi żakami.Po pewnym czasie Józef wybiera ostatecznie swoją drogę kształcenia – medycynę. Gustaw niebawem przedstawi go również swojej przyjaciółce, Helenie. To młoda kobieta, bardzo doświadczona przez los – nie tak dawno doświadczyła śmierci męża i małego dziecka. Gustaw jest w niej nieszczęśliwie zakochany, ale śmierć rodziny nie pozwala wdowie zwrócić na niego uwagę. Jej zainteresowanie budzi jednak Józef, w którym dostrzega pewne podobieństwo do zmarłego męża. To jednak dopiero pierwsza z kobiet uwikłanych w historię…Na marne to pierwsza wydana powieśc autorstwa Henryka Sienkiewicza. Pisarz pracował nad nią od 1868 roku, publikacji doczekała się w 1872. Początkowo ukazywała się w „Wieńcu”. W swoim dziele Sienkiewicz ukazuje relacje młodych ludzi w nowym otoczeniu i ich próby sprostania nowym wyzwaniom, stawianym im przez życie.

    Bez dogmatu

    Генрик Сенкевич

    Dziennik Leona Płoszowskiego, będący diagnozą współczesnego Sienkiewiczowi dekadenckiego młodego pokolenia.Płoszowski, inteligentny, wykształcony i bogaty mężczyzna wiodący bezproduktywne życie, nie może odnaleźć swojego miejsca w świecie. Codzienność upływa mu na rozrywkach, spotkaniach oraz podróżach, a wszystkie zdarzenia i przemyślenia opisuje w dzienniku. Leon, dzięki staraniom swojej ciotki, poznaje piękną Anielkę i zakochuje się w niej z wzajemnością. Zagraniczny wyjazd, wymuszony śmiercią ojca mężczyzny, zmienia ich relację. Leon nabiera wątpliwości i wdaje się w romans. Po jego powrocie do Polski okazuje się, że sytuacja diametralnie się zmieniła.