Противоречия любви. Ka Lip

Читать онлайн.
Название Противоречия любви
Автор произведения Ka Lip
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 0
isbn 9785005514929



Скачать книгу

она не придумала, как сбежать из этого дома, а время шло, и каждый раз при наступлении вечера она замирала от шагов около своей двери. Она ждала его. Того, кто разрушил ее жизнь.

      Глава 5

      Две недели для Германа пролетели незаметно. Он закрутился в череде событий. Как всегда его бизнес забирал время и силы. Но это была его жизнь и она ему нравилась. Только вот в последние дни его настроение сильно ухудшилось. На выкупленной под реконструкцию нефтеперерабатывающей базе, теперь уже принадлежащей ему, были обнаружены наркотики. Откуда «ноги растут» Гер знал. Только это же не объяснишь правоохранительным органам, которые их там нашли по заявлению бдительных граждан. Зато Герман оценил ход цыганского борона в отместку за избитых его людей и потерю бароном вокзала, как точки сбыта наркотиков. Хоть Полонский и ждал в ответ удара, но не ожидал, что он будет таким существенным. Ему пришлось приложить немало усилий, чтобы замять это дело. Естественно, пресса сразу подняла шум о проблеме распространения наркотиков в Подмосковье. База Полонского стала мелькать в строчках новостей, и Гер только и успевал отсчитывать купюры, с помощью которых затыкал рты журналистам, и убирать репортажи о своем предприятии из новостей. Далее последовала его череда визитов к нужным людям с просьбами о том, чтобы забыли это пришествие. Естественно, таки вещи решались в обмен на услуги от него. И вот к концу недели, измотавшись от трудовых будней, Гер дал команду ехать в коттедж.

      Ковало знал зачем туда едет Гер. Он молча сидел с ним рядом в машине.

      – Гер, может, сегодня не стоит?

      – Что не стоит? – раздраженно ответил Герман, просматривая новости в телефоне.

      – Срывать злость на девчонке.

      – Будет хорошо себя вести – я тоже буду сама краткость, – ехидно бросил Гер.

      – Она не виновато в том, что делает ее отец.

      – Да что ты говоришь? Может она и не виновата. А барон? Он что, даун? Его дочь у меня, а он мне такую «свинью подложил». И на что он надеялся? Знаешь, если ему плевать на свою дочь, то мне и подавно.

      Ковало понимал, что этот разговор бесполезен. Гер был заведен и в целом прав. Ковало и сам не ожидал, что барон решится на такое. Неужели ему не жалко дочки? Он же должен понимать, что с ней будет после того, что сделал барон.

      ***

      Все это время Дара жила в ожидании Полонского. Хотя тяжело жить и ждать плохого и она старалась не давать себе думать о плохом. Дневные прогулки отвлекали, а потом можно было заполнить тишину комнаты работающим телевизором. Вечерами же, чтобы отвлечься, Дара продолжала мастерить фигурки из листков бумаги. Те, первые, сделанные ею, были безвозвратно испорчены и выкинуты в мусорное ведро, как, впрочем, и ее жизнь. Но она не стала унывать и, сидя на ковре, стала опять складывать из листков, вырываемых из журнала, новые оригами. Когда-то давно, в детстве, ее этому научил старый цыган. Он давно уже умер, но она запомнила