Противоречия любви. Ka Lip

Читать онлайн.
Название Противоречия любви
Автор произведения Ka Lip
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 0
isbn 9785005514929



Скачать книгу

а расспросив подружек из табора, где рос Янко, она узнала, что он даже недурен собой, высокий и красивый.

      Только что теперь толку. О каком замужестве она думает? Его родители, наверное, уже расторгли их помолвку, как только услышали о ее похищении. А сам Янко плевать в ее сторону будет после всего произошедшего. Людям уже неважно – по доброй воле она пошла на это или нет. Люди злые и всё равно скажут, что она сама виновата, сама захотела этого. Дара осознавала весь масштаб своего позора. Ее морозило даже под одеялом, в которое она куталась. Или этот холод шел изнутри, и поэтому она не могла согреться. Не быть ей женой молодого красивого Янко. Она вспомнила и о Шандоре. Он ей никогда не нравился, а теперь и Шандор плевать в ее сторону будет. А ведь до этого она гордо проходила мимо него, зная, что Шандор и его табор – изгои в племени цыган. Шандор не уважает традиции и старших, и за это его считали недостойным быть с остальными. Но у Шандора был большой табор, поэтому совсем не считаться с ним не могли. Так что барон его терпел и даже приглашал на заседания старейшин. Даре тоже не нравился Шандор. Она знала о его жестокости, о том, как он расправляется с непослушными. Об этом много ходило рассказов среди цыган, и Дара сама видела, как он избивал провинившихся. Вот поэтому Шандор ей и не нравился, хотя она знала, что она ему нравится. Он даже сватался к ее отцу, но барон категорически сказал «нет». Дара была рада, что отец отказал. Пусть лучше неизвестный Янко будет ее мужем, чем Шандор… Только вот теперь всё переменилось.

      От отчаяния, пронзившего ее, она заплакала, уткнувшись в подушку. Потом слезы кончились, и Дара просто лежала и смотрела в стену напротив. Внутри нее был ад, в котором она медленно варилась, и теперь избавиться от этого ада она не сможет уже никогда.

      Наступило утро. Дара слышала, как в ее комнату зашли и, судя по звону тарелок, ей принесли еду. Спустя какое-то время снова зашли, но она так и лежала, завернувшись в одеяло, и пыталась согреться. Сейчас ей было уже всё равно. И даже угрозы Ковало уже не пугали. То, что произошло с ней… что может быть еще страшнее?

      ***

      Зайдя в комнату девушки, Ковало подошел к ее кровати. Он был зол, слишком зол на ее поведение. Зол на то, что притащился сюда, чтобы заняться кормлением цыганки. Всю дорогу он кипел от злости, хотя внешне это и не было заметно. Войдя к ней в комнату и увидев ее в постели, он понял, что это ее очередной протест. Ковало сдернул с нее одеяло и застыл.

      Дара не успела схватить срываемое с нее одеяло, но почувствовала это и перевернулась, подтянув ноги к груди и сжавшись. Ее длинные спутавшиеся волосы прикрывали ее наготу. Хотя Ковало успел увидеть достаточно. Тело девушки было покрыто синяками и красными гематомами. Его взгляд переместился на простынь, на которой засохли следы крови. Ковало посмотрел на лицо Дары: разбитые опухшие губы, на скуле следы от ударов, опухший нос и красные глаза, по которым