Солёный запах моря. Цикл «Принцесса Эйр'бендера». Книга 1. Ольга Чернова

Читать онлайн.



Скачать книгу

передаётся только первенцу.

      Эрик сконфузился и начал краснеть от злости и досады.

      – А знаете, в кого полетит моя первая молния? – усмехнулась я.

      Все уставились на меня, ожидая продолжения.

      – В того, кто ещё хоть слово скажет за этим столом, – серьёзно произнесла я. – И обрушу этот замок на голову того, кто посмеет обидеть моего брата.

      – Катрин! – снова одёрнула меня мама, которая сидела с другого конца стола и заметила испуганные лица двоюродных и троюродных братьев и сестёр.

      Ничего не ответив, я опять опустила глаза в тарелку с едой, в надежде на скорое окончание этого показного притворства.

      – Ваше Высочество Марсель Кэролинг, – я подошла к мужчине после завтрака, – не хотите со мной прогуляться в саду?

      – Ты иди, я найду тебя, – улыбнулся он, отходя с отцом в сторону.

      Меня слегка обидели его слова и равнодушие, я, натянув дежурную улыбку, пошла в сторону выхода. Эрик как ни в чём не бывало играл с друзьями, которые замолкали, как только я подходила. Взрослые разбрелись по «кучкам», обсуждая дела и выгодные контракты. Я незаметно вышла на воздух. В конце апреля ветер уже был тёплым и нежно ласкал кожу.

      – С днём рождения, Ваше Высочество, – услышала я голос позади себя.

      Резко повернувшись, я увидела внука Марселя, который стоял в двух шагах от меня.

      – Ананд, – я улыбнулась молодому человеку, – что ты здесь делаешь?

      – Приехал с дедушкой на ваш праздник, – он поравнялся со мной.

      – Я имею в виду здесь, в саду. Все гости внутри.

      – Думаю, я слишком стар для игр с вашим братом, но слишком молод, чтобы меня посвящали во взрослые дела, – он пожал плечами.

      – Застрял где-то между, – улыбнулась я.

      – Да, – усмехнулся он, опустив голову, – пройдёмся?

      – Можно, – кивнула я.

      – Почему одна?

      – Наверное, по той же причине, – пожала плечами я.

      – Не обижайся на брата, он ещё ребёнок.

      – Он младше меня всего на два года.

      – У него пройдёт это.

      – Что? – Я взглянула на молодого человека.

      – Зависть и обида за то, что он второй.

      – Зато его не держат взаперти здесь, – со злостью сказала я, – и не одёргивают каждые пять минут.

      – Во всём мире только ты и твой отец обладаете этим даром, ты уникальна. Все хотят быть тобой.

      – И ты?

      – Я – нет, – усмехнулся Ананд, – я хотел бы занять другое место.

      – Какое?

      – Неважно, – отвернулся он. – У меня для тебя подарок, – засунул руку в карман.

      – Не стоило, – ответила я дежурной фразой, а само́й не терпелось увидеть, что там.

      – Сущая безделушка, – слегка усмехнулся Ананд, и мне показалось, что по его лицу прокатилось едва заметное глазу волнение.

      Он достал кожаный браслет с единственным камнем красно-коричневого цвета, в центре которого выделялась тёмная полоса, делящая камень на две равные части. Мне редко дарили милые