A Farewell to Arms & For Whom the Bell Tolls. Ernest Hemingway

Читать онлайн.
Название A Farewell to Arms & For Whom the Bell Tolls
Автор произведения Ernest Hemingway
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4064066499488



Скачать книгу

Vittorio Emmanuele, the tiny man with the long thin neck and the goat beard. Over on the right they had the Duke of Aosta. Maybe he was too good-looking to be a great general but he looked like a man. Lots of them would have liked him to be king. He looked like a king. He was the King’s uncle and commanded the third army. We were in the second army. There were some British batteries up with the third army. I had met two gunners from that lot, in Milan. They were very nice and we had a big evening. They were big and shy and embarrassed and very appreciative together of anything that happened. I wish that I was with the British. It would have been much simpler. Still I would probably have been killed. Not in this ambulance business. Yes, even in the ambulance business. British ambulance drivers were killed sometimes. Well, I knew I would not be killed. Not in this war. It did not have anything to do with me. It seemed no more dangerous to me myself than war in the movies. I wished to God it was over though. Maybe it would finish this summer. Maybe the Austrians would crack. They had always cracked in other wars. What was the matter with this war? Everybody said the French were through. Rinaldi said that the French had mutinied and troops marched on Paris. I asked him what happened and he said, “Oh, they stopped them.” I wanted to go to Austria without war. I wanted to go to the Black Forest. I wanted to go to the Hartz Mountains. Where were the Hartz Mountains anyway? They were fighting in the Carpathians. I did not want to go there anyway. It might be good though. I could go to Spain if there was no war. The sun was going down and the day was cooling off. After supper I would go and see Catherine Barkley. I wished she were here now. I wished I were in Milan with her. I would like to eat at the Cova and then walk down the Via Manzoni in the hot evening and cross over and turn off along the canal and go to the hotel with Catherine Barkley. Maybe she would. Maybe she would pretend that I was her boy that was killed and we would go in the front door and the porter would take off his cap and I would stop at the concierge’s desk and ask for the key and she would stand by the elevator and then we would get in the elevator and it would go up very slowly clicking at all the floors and then our floor and the boy would open the door and stand there and she would step out and I would step out and we would walk down the hall and I would put the key in the door and open it and go in and then take down the telephone and ask them to send a bottle of capri bianca in a silver bucket full of ice and you would hear the ice against the pail coming down the corridor and the boy would knock and I would say leave it outside the door please. Because we would not wear any clothes because it was so hot and the window open and the swallows flying over the roofs of the houses and when it was dark afterward and you went to the window very small bats hunting over the houses and close down over the trees and we would drink the capri and the door locked and it hot and only a sheet and the whole night and we would both love each other all night in the hot night in Milan. That was how it ought to be. I would eat quickly and go and see Catherine Barkley.

      They talked too much at the mess and I drank wine because to-night we were not all brothers unless I drank a little and talked with the priest about Archbishop Ireland who was, it seemed, a noble man and with whose injustice, the injustices he had received and in which I participated as an American, and of which I had never heard, I feigned acquaintance. It would have been impolite not to have known something of them when I had listened to such a splendid explanation of their causes which were, after all, it seemed, misunderstandings. I thought he had a fine name and he came from Minnesota which made a lovely name: Ireland of Minnesota, Ireland of Wisconsin, Ireland of Michigan. What made it pretty was that it sounded like Island. No that wasn’t it. There was more to it than that. Yes, father. That is true, father. Perhaps, father. No, father. Well, maybe yes, father. You know more about it than I do, father. The priest was good but dull. The officers were not good but dull. The King was good but dull. The wine was bad but not dull. It took the enamel off your teeth and left it on the roof of your mouth.

      “And the priest was locked up,” Rocca said, “because they found the three per cent bonds on his person. It was in France of course. Here they would never have arrested him. He denied all knowledge of the five per cent bonds. This took place at Béziers. I was there and reading of it in the paper, went to the jail and asked to see the priest. It was quite evident he had stolen the bonds.”

      “I don’t believe a word of this,” Rinaldi said.

      “Just as you like,” Rocca said. “But I am telling it for our priest here. It is very informative. He is a priest; he will appreciate it.”

      The priest smiled. “Go on,” he said. “I am listening.”

      “Of course some of the bonds were not accounted for but the priest had all of the three per cent bonds and several local obligations, I forget exactly what they were. So I went to the jail, now this is the point of the story, and I stood outside his cell and I said as though I were going to confession, ‘Bless me, father, for you have sinned.’ ”

      There was great laughter from everybody.

      “And what did he say?” asked the priest. Rocca ignored this and went on to explain the joke to me. “You see the point, don’t you?” It seemed it was a very funny joke if you understood it properly. They poured me more wine and I told the story about the English private soldier who was placed under the shower bath. Then the major told the story of the eleven Czecho-slovaks and the Hungarian corporal. After some more wine I told the story of the jockey who found the penny. The major said there was an Italian story something like that about the duchess who could not sleep at night. At this point the priest left and I told the story about the travelling salesman who arrived at five o’clock in the morning at Marseilles when the mistral was blowing. The major said he had heard a report that I could drink. I denied this. He said it was true and by the corpse of Bacchus we would test whether it was true or not. Not Bacchus, I said. Not Bacchus. Yes, Bacchus, he said. I should drink cup for cup and glass for glass with Bassi, Fillipo Vincenza. Bassi said no that was no test because he had already drunk twice as much as I. I said that was a foul lie and, Bacchus or no Bacchus, Fillipo Vincenza Bassi or Bassi Fillippo Vicenza had never touched a drop all evening and what was his name anyway? He said was my name Frederico Enrico or Enrico Federico? I said let the best man win, Bacchus barred, and the major started us with red wine in mugs. Half-way through the wine I did not want any more. I remembered where I was going.

      “Bassi wins,” I said. “He’s a better man than I am. I have to go.”

      “He does really,” said Rinaldi. “He has a rendezvous. I know all about it.”

      “I have to go.”

      “Another night,” said Bassi. “Another night when you feel stronger.” He slapped me on the shoulder. There were lighted candles on the table. All the officers were very happy. “Good-night, gentlemen,” I said.

      Rinaldi went out with me. We stood outside the door on the patch and he said, “You’d better not go up there drunk.”

      “I’m not drunk, Rinin. Really.”

      “You’d better chew some coffee.”

      “Nonsense.”

      “I’ll get some, baby. You walk up and down.” He came back with a handful of roasted coffee beans. “Chew those, baby, and God be with you.”

      “Bacchus,” I said.

      “I’ll walk down with you.”

      “I’m perfectly all right.”

      We walked along together through the town and I chewed the coffee. At the gate of the driveway that led up to the British villa, Rinaldi said good-night.

      “Good-night,” I said. “Why don’t you come in?”

      He shook his head. “No,” he said, “I like the simpler pleasures.”

      “Thank you for the coffee beans.”

      “Nothing, baby. Nothing.”

      I started down the driveway. The outlines of the cypresses that lined it were sharp and clear. I looked back and saw Rinaldi standing watching me and waved to him.

      I sat in the reception hall of the villa, waiting for Catherine Barkley to come down. Some one was coming down the hall-way. I stood up, but it was not Catherine. It was Miss