Название | Wild Heather |
---|---|
Автор произведения | L. T. Meade |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4064066186449 |
At last, however, just after I had passed my eighteenth birthday, and was a tall, shabbily-dressed girl, who had learnt all that could be taught at the High School—the only one to which Aunt Penelope could afford to send me—she herself came to me in a state of great excitement, and said that father was returning home.
"He is coming to settle in England," she said. "I must be frank with you, Heather, and tell you that it is not at all to your advantage that he should do so."
"Aunt Penelope," I answered, "why do you say words of that sort?"
"I say them," she replied, "because I know the world and you don't. Your father is not the sort of man who would do any girl the slightest good."
"You had better not speak against him to me," I said.
"I have taken great pains with you," said Aunt Penelope, "and have brought you up entirely out of my own very slender means. You are, for your age, fairly well educated, you understand household duties. You can light a fire as quickly and deftly as any girl I ever met, and you understand the proper method of dusting a room. You can also do plain cooking, and you can make your own clothes. I don't know anything about your intellectual acquirements, but your teacher, Miss Mansel, at the High School, says that you are fairly proficient. Well, my dear, all these things you owe to me. You came to me a very ignorant, very self-opinionated, silly, delicate little girl. You are now a fine, strong young woman. Your father is returning—he will be here to-morrow."
I clasped my hands tightly together. There was no use in saying to this withered old aunt of mine how I pined for him, how his kindly, good-humoured face, his blue eyes, his grizzled locks, had haunted and haunted me for ten long years.
"I understand," said Aunt Penelope, "that your father, after running through all his own money, and all of yours—for your mother had as much to live on as I have—has suddenly come into a new fortune. In his last letter to me he wrote that he wished to take you to London to introduce you to the great world. Now, I earnestly hope, my dear Heather, that you will be firm on this point and refuse to go with him. I am an old woman now, and I need your presence as a return for all the kindness I have done for you, and the life with your father would be anything but good for you. I shall naturally not object to your seeing him again, but, to speak frankly, I think, after all the years of toil and trouble I have spent on you, it is your bounden duty to stay with me and to refuse your father's invitation to go to London with him."
"Stop knocking at the door!" called the parrot at that moment.
When Aunt Penelope had finished her long speech I looked at her and then said quietly:
"I know you have been good to me, and I have been many times a naughty girl to you, but, you see, father comes first, and if he wants me I am going to him."
"I thought you would say so. Your ingratitude is past bearing."
"Fathers always do come before aunts, don't they?" I asked.
"Oh, please don't become childish again, Heather. Go out and get the tea. I am tired of the want of proper feeling of the present day. Do you know that this morning Jonas broke that valuable Dresden cup and saucer that I have always set such store by? It has spoiled my set."
"What a shame," I answered. And I went into the kitchen to prepare the tea.
The Jonas of that day was a small boy of thirteen. He wore the very antiquated suit of Buttons which the first Jonas had appeared in ten years ago. He had very fat, red cheeks, and small, puffy eyes, and a little button of a mouth, and he was always asleep except when Aunt Penelope was about, when he ran and raced and pretended to do a lot, and broke more things than can be imagined. He awoke now when I entered the kitchen.
"Jonas, you are a bad boy," I said; "the kettle isn't boiling, and the fire is nearly out."
"I'll pour some paraffin on the fire and it will blaze up in a minute," said Jonas.
"You won't do anything of the kind; it is most dangerous—and Jonas, what a shame that you should have broken that Dresden cup and saucer!"
"Lor', miss, it was very old," said Jonas. "We wears out ourselves, so does the chaney."
"Now don't talk nonsense," said I, half laughing. "Cut some bread and I'll toast it. Jonas, I am a very happy girl to-day; my dear father is coming back to-morrow."
"Lor'," said Jonas, "I wouldn't be glad if my gov'nor wor coming back. He's sarvin' his time, miss, but don't let on that you know."
"Serving his time?" I answered. "What is that?"
"Lor', miss, he's kept by the Government. They has all the expense of him, and a powerful eater he ever do be!"
I did not inquire any further, but went on preparing the tea. When it was ready I brought it to Aunt Penelope.
"Do you know," I said, as I poured her out a cup, "that Jonas says his father is 'serving his time'? What does that mean?"
Aunt Penelope turned red and then white. Then she said, in a curious, restrained sort of voice:
"I wouldn't use that expression if I were you, Heather. It applies to people who are detained in prison."
"Oh!" I answered. Then I said, in a low tone, "I am very sorry for Jonas."
The next day father came back. Ten years is a very long time to have done without seeing your only living parent, and if father had been red and grizzled when last I beheld him, his hair was white now. Notwithstanding this fact, his eyes were as blue as ever, and he had the same jovial manner. He hugged and hugged me, and pushed me away from him and looked at me again, and then he hugged me once more, and said to Aunt Penelope:
"She does you credit, Penelope. She does, really and truly. When we have smartened her up a bit, and—oh! you know all about it, Penelope—she'll be as fine a girl as I ever saw."
"I have taught Heather to regard her clothes in the light in which the sacred Isaac Watts spoke of them," replied Aunt Penelope:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.