Название | The Greatest Novels of Charles Reade |
---|---|
Автор произведения | Charles Reade Reade |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4064066383565 |
“Forgive me! I have been selfish.”
“Ay, ay, I forgive thee, little one; 'tis not thy fault: art not the first fool that has been priest-rid, and monk-hit. But I'll not forgive them my misery.” Then, about a century before Henry VIII.'s commissioners, he delivered his indictment. These gloomy piles were all built alike. Inns differed, but here all was monotony. Great gate, little gate, so many steps and then a gloomy cloister. Here the dortour, there the great cold refectory, where you must sit mumchance, or at least inaudible, he who liked to speak his mind out; “and then,” said he, “nobody is a man here, but all are slaves, and of what? of a peevish, tinkling bell, that never sleeps. An 'twere a trumpet now, aye sounding alarums, 'twouldn't freeze a man's heart so. Tinkle, tinkle, tinkle, and you must sit to meat with may be no stomach for food. Ere your meat settles in your stomach, tinkle, tinkle! and ye must to church with may be no stomach for devotion: I am not a hog at prayers, for one. Tinkle, tinkle, and now you must to bed with your eyes open. Well, by then you have contrived to shut them, some uneasy imp of darkness has got to the bell-rope, and tinkle, tinkle, it behoves you say a prayer in the dark, whether you know one or not. If they heard the sort of prayers I mutter when they break my rest with their tinkle! Well, you drop off again and get about an eyeful of sleep: lo, it is tinkle, tinkle, for matins.”
“And the only clapper you love is a woman's,” put in Gerard half contemptuously.
“Because there is some music in that even when it scolds,” was the stout reply. “And then to be always checked. If I do but put my finger in the salt-cellar, straightway I hear, 'Have you no knife that you finger the salt?' And if I but wipe my knife on the cloth to save time, then 'tis, 'Wipe thy knife dirty on the bread, and clean upon the cloth!' Oh small of soul! these little peevish pedantries fall chill upon good fellowship like wee icicles a-melting down from strawen eaves.”
“I hold cleanliness no pedantry,” said Gerard. “Shouldst learn better manners once for all.”
“Nay; 'tis they who lack manners. They stop a fellow's mouth at every word.”
“At every other word, you mean; every obscene or blasphemous one.”
“Exaggerator, go to! Why, at the very last of these dungeons I found the poor travellers sitting all chilled and mute round one shaveling, like rogues awaiting their turn to be hanged; so to cheer them up, I did but cry out, 'Courage, tout le monde, le dia—
“Connu! what befell?”
“Marry, this. 'Blaspheme not!' quo' the bourreau. 'Plait-il,' say I. Doesn't he wheel and wyte on me in a sort of Alsatian French, turning all the P's into B's. I had much ado not to laugh in his face.”
“Being thyself unable to speak ten words of his language without a fault.”
“Well, all the world ought to speak French. What avail so many jargons except to put a frontier atwixt men's hearts?”
“But what said he?”
“What signifies it what a fool says?”
“Oh, not all the words of a fool are folly, or I should not listen to you.”
“Well, then, he said, 'Such as begin by making free with the devil's name, aye end by doing it with all the names in heaven.' 'Father,' said I, 'I am a soldier, and this is but my “consigne” or watchword.” 'Oh, then, it is just a custom?' said he. I not divining the old fox, and thinking to clear myself, said, 'Ay, it was.' 'Then that is ten times worse,' said he. ''Twill bring him about your ears one of these days. He still comes where he hears his name often called.' Observe! no gratitude for the tidings which neither his missals nor his breviary had ever let him know. Then he was so good as to tell me, soldiers do commonly the crimes for which all other men are broke on the wheel; a savoir murder, rape, and pillage.”
“And is't not true?”
“True or not, it was ill manners,” replied Denys guardedly. “And so says this courteous host of mine, 'Being the foes of mankind, why make enemies of good spirits into the bargain, by still shouting the names of evil ones?' and a lot more stuff.”
“Well, but, Denys, whether you hearken his rede, or slight it, wherefore blame a man for raising his voice to save your soul?”
“How can his voice save my soul, when he keeps turning of his P's into B's.”
Gerard was staggered: ere he could recover at this thunderbolt of Gallicism, Denys went triumphant off at a tangent, and stigmatized all monks as hypocrites. “Do but look at them, how they creep about and cannot eye you like honest men.”
“Nay,” said Gerard eagerly, “that modest downcast gaze is part of their discipline, 'tis 'custodia oculorum'.”
“Cussed toads eating hoc hac horum? No such thing; just so looks a cut-purse. Can't meet a true man's eye. Doff cowl, monk; and behold, a thief; don cowl thief, and lo, a monk. Tell me not they will ever be able to look God Almighty in the face, when they can't even look a true man in the face down here. Ah, here it is, black as ink! into the well we go, comrade. Misericorde, there goes the tinkle already. 'Tis the best of tinkles though; 'tis for dinner: stay, listen! I thought so: the wolf in my stomach cried 'Amen!'” This last statement he confirmed with two oaths, and marched like a victorious gamecock into the convent, thinking by Gerard's silence he had convinced him, and not dreaming how profoundly he had disgusted him.
CHAPTER XXXII
In the refectory allusion was made, at the table where Gerard sat, to the sudden death of the monk who had undertaken to write out fresh copies of the charter of the monastery, and the rule, etc.
Gerard caught this, and timidly offered his services. There was a hesitation which he mistook. “Nay, not for hire, my lords, but for love, and as a trifling return for many a good night's lodging the brethren of your order have bestowed on me a poor wayfarer.”
A monk smiled approvingly; but hinted that the late brother was an excellent penman, and his work could not be continued but by a master. Gerard on this drew from his wallet with some trepidation a vellum deed, the back of which he had cleaned and written upon by way of specimen. The monk gave quite a start at sight of it, and very hastily went up the hall to the high table, and bending his knee so as just to touch in passing the fifth step and the tenth, or last, presented it to the prior with comments. Instantly a dozen knowing eyes were fixed on it, and a buzz of voices was heard; and soon Gerard saw the prior point more than once, and the monk came back, looking as proud as Punch, with a savoury crustade ryal, or game pie gravied and spiced, for Gerard, and a silver grace cup full of rich pimentum. This latter Gerard took, and bowing low, first to the distant prior, then to his own company, quaffed, and circulated the cup.
Instantly, to his surprise, the whole table hailed him as a brother: “Art convent bred, deny it not?” He acknowledged it, and gave Heaven thanks for it, for otherwise he had been as rude and ignorant as his brothers, Sybrandt and Cornelis.
“But 'tis passing strange how you could know,” said he.
“You drank with the cup in both hands,” said two monks, speaking together.
The voices had for some time been loudish round a table at the bottom of the hall; but presently came a burst of mirth so obstreperous and prolonged, that the prior sent the very sub-prior all down the hall to check it, and inflict penance on every monk at the table. And Gerard's cheek burned with shame; for in the heart of the unruly merriment his ear had caught the word “courage!” and the trumpet tones of Denys of Burgundy.
Soon Gerard was installed in feu Werter's cell, with wax lights, and a little frame that could be set at any angle, and all the materials of caligraphy. The work, however, was too much for one