The Greatest Novels of Charles Reade. Charles Reade Reade

Читать онлайн.
Название The Greatest Novels of Charles Reade
Автор произведения Charles Reade Reade
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4064066383565



Скачать книгу

      One day the cardinal sent for him, and after praising the beauty of his work took him in his coach to the Vatican; and up a private stair to a luxurious little room, with a great oriel window. Here were inkstands, sloping frames for writing on, and all the instruments of art. The cardinal whispered a courtier, and presently the Pope's private secretary appeared with a glorious grimy old MS. of Plutarch's Lives. And soon Gerard was seated alone copying it, awe-struck, yet half delighted at the thought that his holiness would handle his work and read it.

      The papal inkstands were all glorious externally; but within the ink was vile. But Gerard carried ever good ink, home-made, in a dirty little inkhorn: he prayed on his knees for a firm and skilful hand, and set to work.

      One side of his room was nearly occupied by a massive curtain divided in the centre; but its ample folds overlapped. After a while Gerard felt drawn to peep through that curtain. He resisted the impulse. It returned. It overpowered him. He left Plutarch; stole across the matted floor; took the folds of the curtain, and gently gathered them up with his fingers, and putting his nose through the chink ran it against a cold steel halbert. Two soldiers, armed cap-a-pie, were holding their glittering weapons crossed in a triangle. Gerard drew swiftly back; but in that instant he heard the soft murmur of voices, and saw a group of persons cringing before some hidden figure.

      He never repeated his attempt to pry through the guarded curtain; but often eyed it. Every hour or so an ecclesiastic peeped in, eyed him, chilled him, and exit. All this was gloomy, and mechanical. But the next day a gentleman, richly armed, bounced in, and glared at him. “What is toward here?” said he.

      Gerard told him he was writing out Plutarch, with the help of the saints. The spark said he did not know the signor in question. Gerard explained the circumstances of time and space that had deprived the Signor Plutarch of the advantage of the spark's conversation.

      “Oh! one of those old dead Greeks they keep such a coil about.”

      “Ay, signor, one of them, who, being dead, yet live.”

      “I understand you not, young man,” said the noble, with all the dignity of ignorance. “What did the old fellow write? Love stories?” and his eyes sparkled: “merry tales, like Boccaccio.”

      “Nay, lives of heroes and sages.”

      “Soldiers and popes?”

      “Soldiers and princes.”

      “Wilt read me of them some day?”

      “And willingly, signor. But what would they say who employ me, were I to break off work?”

      “Oh, never heed that; know you not who I am? I am Jacques Bonaventura, nephew to his holiness the Pope, and captain of his guards. And I came here to look after my fellows. I trow they have turned them out of their room for you.” Signor Bonaventura then hurried away. This lively companion, however, having acquired a habit of running into that little room, and finding Gerard good company, often looked in on him, and chattered ephemeralities while Gerard wrote the immortal lives.

      One day he came a changed and moody man, and threw himself into chair, crying, “Ah, traitress! traitress!” Gerard inquired what was his ill? “Traitress! traitress!” was the reply. Whereupon Gerard wrote Plutarch. Then says Bonaventura, “I am melancholy; and for our Lady's sake read me a story out of Ser Plutarcho, to soothe my bile: in all that Greek is there nought about lovers betrayed?”

      Gerard read him the life of Alexander. He got excited, marched about the room, and embracing the reader, vowed to shun “soft delights,” that bed of nettles, and follow glory.

      Who so happy now as Gerard? His art was honoured, and fabulous prices paid for it; in a year or two he should return by sea to Holland, with good store of money, and set up with his beloved Margaret in Bruges, or Antwerp, or dear Augsburg, and end their days in peace, and love, and healthy, happy labour. His heart never strayed an instant from her.

      In his prosperity he did not forget poor Pietro. He took the Fra Colonna to see his picture. The friar inspected it severely and closely, fell on the artist's neck, and carried the picture to one of the Colonnas, who gave a noble price for it.

      Pietro descended to the first floor; and lived like a gentleman.

      But Gerard remained in his garret. To increase his expenses would have been to postpone his return to Margaret. Luxury had no charms for the single-hearted one, when opposed to love.

      Jacques Bonaventura made him acquainted with other gay young fellows. They loved him, and sought to entice him into vice, and other expenses. But he begged humbly to be excused. So he escaped that temptation. But a greater was behind.

      CHAPTER LX

       Table of Contents

      Fra Colonna had the run of the Pope's library, and sometimes left off work at the same hour and walked the city with Gerard, on which occasions the happy artist saw all things en beau, and was wrapped up in the grandeur of Rome and its churches, palaces, and ruins.

      The friar granted the ruins, but threw cold water on the rest.

      “This place Rome? It is but the tomb of mighty Rome.” He showed Gerard that twenty or thirty feet of the old triumphal arches were underground, and that the modern streets ran over ancient palaces, and over the tops of columns; and coupling this with the comparatively narrow limits of the modern city, and the gigantic vestiges of antiquity that peeped aboveground here and there, he uttered a somewhat remarkable simile. “I tell thee this village they call Rome is but as one of those swallows' nests ye shall see built on the eaves of a decayed abbey.”

      “Old Rome must indeed have been fair then,” said Gerard.

      “Judge for yourself, my son; you see the great sewer, the work of the Romans in their very childhood, and shall outlast Vesuvius. You see the fragments of the Temple of Peace. How would you look could you see also the Capitol with its five-and-twenty temples? Do but note this Monte Savello; what is it, an it pleases you, but the ruins of the ancient theatre of Marcellus? and as for Testacio, one of the highest hills in modern Rome, it is but an ancient dust heap; the women of old Rome flung their broken pots and pans there, and lo—a mountain.

      “'Ex pede Herculem; ex ungue leonem.'”

      Gerard listened respectfully, but when the holy friar proceeded by analogy to imply that the moral superiority of the heathen Romans was proportionally grand, he resisted stoutly. “Has then the world lost by Christ His coming?” said he; but blushed, for he felt himself reproaching his benefactor.

      “Saints forbid!” said the friar. “'Twere heresy to say so.” And having made this direct concession, he proceeded gradually to evade it by subtle circumlocution, and reached the forbidden door by the spiral back staircase. In the midst of all which they came to a church with a knot of persons in the porch. A demon was being exorcised within. Now Fra Colonna had a way of uttering a curious sort of little moan, when things Zeno or Epicurus would not have swallowed were presented to him as facts. This moan conveyed to such as had often heard it not only strong dissent, but pity for human credulity, ignorance, and error, especially of course when it blinded men to the merits of Pagandom.

      The friar moaned, and said, “Then come away.

      “Nay, father, prithee! prithee! I ne'er saw a divell cast out.”

      The friar accompanied Gerard into the church, but had a good shrug first. There they found the demoniac forced down on his knees before the altar with a scarf tied round his neck, by which the officiating priest held him like a dog in a chain.

      Not many persons were present, for fame had put forth that the last demon cast out in that church went no farther than into one of the company: “as a cony ferreted out of one burrow runs to the next.”

      When Gerard and the friar came up, the priest seemed to think there were now spectators enough; and began.

      He