Стакан воды (сборник). Эжен Скриб

Читать онлайн.
Название Стакан воды (сборник)
Автор произведения Эжен Скриб
Жанр Зарубежная драматургия
Серия
Издательство Зарубежная драматургия
Год выпуска 0
isbn 978-5-699-15330-5



Скачать книгу

мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      В. Г. Белинский. Статья о «Физиологии театров в Париже и в провинции» Куайльяка и «Физиологии вивера» Д. Руссо. 1843. – Полн. собр. соч. М., 1955. Т. 7. С. 80.

      2

      Герцен об искусстве. – М., 1954. С. 173.

      3

      E. Legouve. Soixante ans de souvenirs. – P., 1887.

      4

      Сегодня они называются «литературными рабами» и обслуживают множество известных авторов так называемой массовой литературы. Как правило, имена их неизвестны, да и мало кто из авторов книг признается в использовании такого «литературного раба».

      5

      Цит. по: Пушкин А. С. Полн. собр. соч. В 6 т. – М., 1936. Т. 5. С. 141.

      6

      Стендаль. Собр. соч. В 15 т. – М., 1959. Т. 7. С. 26.

      7

      Ж. Жанен. Цит. по: Зотов В. Рашель в Петербурге // Пантеон, 1853, № 11. С. 19.

      8

      Стасов В. В. Письма к родным. – М., 1953. Ч. 1. Т. 1. С. 103.

      9

      Мария-Юлия – мачеха Кристиана VII. Скриб прав, ставя ее в центр заговора против Струэнсе. Но реальная Мария-Юлия, на которую опирались все реакционные силы Дании, мало походила на слабую, беспомощную «вдовствующую королеву» из пьесы Скриба.

      10

      Король Дании и Норвегии. – В XVIII веке Норвегия входила в состав Датского государства.

      11

      Королева Матильда – супруга Кристиана VII. На суде Струэнсе было предъявлено обвинение в интимной связи с королевой.

      12

      Ко дворам Георга и Людовика. – Речь идет об английском короле Георге III (1738–1820) и французском короле Людовике XV (1710–1774).

      13

      Амазонки – в греческой мифологии – народ женщин-воительниц, живших на берегах Азовского моря (Меотийского озера). В переносном смысле слова – всадница, мужественная, смелая, гордая женщина.

      14

      Регентство – временное управление государством, взамен малолетнего, больного или длительно отсутствующего монарха. Осуществлять власть может регент или регентский совет.

      15

      Купеческая гильдия – объединение (цех) купцов. Такие союзы купцов сформировались в средневековых городах для защиты прав и взаимопомощи в торговых делах и перестали существовать по мере развития капитализма.

      16

      Эмиссар – секретный агент правительства.

      17

      Кристианборг – королевский дворец в Копенгагене.

      18

      Парламенты – старинные судебные учреждения Франции. Регистрируя королевские указы, они имели право ремонстрации (представления), то есть сообщали королю о своем несогласии с его указами, задерживая их регистрацию. Абсолютистская власть боролась с этими правами парламентов, всемерно их ограничивая.

iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAjkAAAJKCAMAAAD5g6QwAAAAYFBMVEUAAAACAgIICAgSEhIXFxchISEoKCgwMDA5OTlAQEBISEhUVFRlZWV5eXmMjIydnZ2rq6u8vLzMzMzd3d3s7Oz9/f3z8/P09PTv7+/z8/PNzc20tLSgoKD