My Travels in Morocco. James Richardson

Читать онлайн.
Название My Travels in Morocco
Автор произведения James Richardson
Жанр Книги о Путешествиях
Серия
Издательство Книги о Путешествиях
Год выпуска 0
isbn 4064066309800



Скачать книгу

leaving the Straits (commonly called "The Gut,") a noble sight presented itself—a fleet of some hundred merchantmen, all smacking about before the rising wind, crowding every sail, lest it should change ere they got clear of the obstructive straits. Many weeks had they been detained by the westerly gales, and our vessel amongst the rest. I felt the poignant misery of "waiting for the wind." I know nothing so wearisome when all things are made ready. It is worse than hope deferred, which sickens and saddens the heart.

      I have lately seen some newspaper reports, that government is preparing a couple of steam-tugs, to be placed at the mouth of the straits, to tow ships in and out. We may trust it will be done. But if government do it not, I am sure it would answer the purpose of a private company, and I have no doubt such speculation will soon be taken up. Vessels freighted with perishable cargoes are often obliged to wait weeks, nay months, at the mouth of the Straits, to the great injury of commerce. In our days of steam and rapid communication, this cannot be tolerated. [13]

      After a voyage of four days, we found ourselves off the coast of Mogador. The wind had been pretty good, but we had suffered some delay from a south wind, which headed us for a short time. We prayed for a westerly breeze, of which we soon got enough from west and north-west. The first twelve hours it came gently on, but gradually increased till it blew a gale. The captain was suddenly called up in the night, as though the ship was going to sink, or could sink, whilst she was running as fast as we would let her before the wind. But the real danger lay in missing the coast of Mogador, or not being able to get within its port from the violence of the breakers near the shore. Our vessel was a small Genoese brig; and, though the Genoese are the best sailors in the Mediterranean—even superior to the Greeks, who rank next—our captain and his crew began to quake. At daylight, the coast-line loomed before us, immersed in fog, and two hours after, the tall minaret of the great mosque of Mogador, shooting erect, a dull lofty pyramid, stood over the thick haze lying on the lower part of the coast.

      This phenomenon of the higher objects and mountains being visible over a dense fog on the shore, is frequent on this side of the Atlantic. Wind also prevails here. It scarcely ever rains, but wind the people have nine months out of the twelve. It is a species of trade-wind, which commences at the Straits, or the coasts of Spain and Portugal, and sweeps down north-west with fury, making the entire coast of Morocco a mountain-barrier of breakers, increasing in its course, and extending as far as Wadnoun, Cape Bajdor, Cape Blanco, even to the Senegal. It does not, however, extend far out at sea, being chiefly confined to the coast range. Our alarm now was lest we should get within the clutches of this fell swoop, for the port once past, it would have required us weeks to bear up again, whilst this wind lasted.

      The Atlantic coast of Morocco is an indented or waving line, and there are only two or three ports deserving the name of harbours—harbours of refuge from these storms. Unlike the western coast of Ireland, so finely indented by the Atlantic wave, this portion of the Morocco coast is rounded off by the ocean.

      Our excitement was great. The capitano began yelping like a cowardly school-boy, who has been well punched by a lesser and more courageous antagonist. Immediately I got on deck, I produced an English book, which mentioned the port of Mogador as a "good" port.

      "Per Dio Santo!" exclaimed our capitano; "yes, for the English it is a good port—you dare devils at sea—for them it is a good port. The open sea, with a gale of wind, is a good port for the maladetti English."

      Irritated at this extreme politeness to our gallant tars, who have so long "braved the battle and the breeze," I did not trouble farther the dauntless Genoese, who certainly was not destined to become a Columbus. Now the men began to snivel and yelp, following the example of their commander. "We won't go into the port, Santa Virgine! We won't go in to be shivered to pieces on the rocks." At this moment our experienced capitano fancied we had got into shoal-water; the surf was seen running in foaming circles, as if in a whirlpool. Now, indeed, our capitano did yelp; now did the crew yelp, invoking all the saints of the Roman calendar, instead of attending to the ship. [14] Here was a scene of indescribable confusion. Our ship was suddenly put round and back.

      My fellow passengers, a couple of Jews from Gibraltar, began swearing at the capitano and his brave men. One of them, whilst cursing, thought it just as well, at the same time, to call upon Father Abraham. Our little brig pitched her bows two or three times under water like a storm-bird, and did not ground. It was seen to be a false alarm. The capitano now took courage on seeing all the flags flying over the fortifications, it being Friday, the Mahometan Sabbath. The silly fellow had heard, that the port authorities always hauled down their colours, when the entrance to the harbour was unsafe by reason of bad weather. Seeing the colours, he imagined all was right.

      There are two entrances to the port of Mogador; one from the south, which is quite open; the other from the north-west, which is only a narrow passage, with scarcely room to admit a ship-of-the-line. The 'Suffren,' in which the Prince de Joinville commanded the bombardment of the town, stood right over this entrance, on the northern channel, having south-east the Isle of Mogador, and north-west the coast of the Continent. The Prince took up a bold and critical position, exposed to violent currents, to grounding on a rocky bottom, and to many other serious accidents. [15]

      [Illustration]

      As we neared this difficult entrance, we were all in a state of the most feverish excitement, expecting, such was the fury of the breakers, to be thrown on the rock on either side. Thus, it was a veritable Scylla and Charybdis. A man from the rigging descried several small vessels moored snugly behind the isle. We ventured in with breathless agitation. A man from one of the fortifications, guessing or seeing, I suppose, our timidity and bad seamenship, cried out at the top of his lungs, "Salvo!" which being interpreted, meant, "The entrance is safe."

      But this was not enough; we were to have another trial of patience. The foolish captain—to terrify us to the last—had to cast his anchor, as a matter of course; and imagine, dear reader, our alarm, our terror, when we heard him scream out, "The chain is snapped!" We were now to be driven out southwards by the fury of the wind, which had become a hurricane, no very agreeable prospect! Happily, also this was a false alarm. The capitano then came up to me, to shake hands, apologize, and present congratulations on our safe harbouring. The perspiration of fever and a heated brain was coursing down his cheeks. The capitano lit an extra candle before the picture of the Virgin below, and observed to me, whilst the men were saying their prayers of gratitude for deliverance, "Per un miraculo della santissima Vergina; noi sciamo salvati!"—(we are saved by a miracle of the Most Holy Virgin!) which, of course, I did not or could not dispute, allowing, as I do, all men in such circumstances, to indulge freely in their peculiar faith, so long as it does not interfere with me or mine.

      It is well that our merchant-vessels have never been reduced to the condition of Genoese craft, or been manned by such chicken-hearted crews. I believe the pusillanimity of the latter is traceable, in a great measure, to the miserable way in which the poor fellows are fed. These Genoese had no meat whilst I was with them. I sailed once in a Neapolitan vessel, a whole month, during which time the crew lived on horse-beans, coarse maccaroni, Sardinian fish, mouldy biscuit, and griping black wine. Meat they had none. How is it possible for men thus fed, to fight and wrestle with the billows and terrors of the deep?

      We had no ordinary task to get on shore; the ocean was without, but a sea was within port. The wind increased with such fury, that we abandoned for the day the idea of landing. We had, however, specie on board, which it was necessary forthwith to land. Mr. Philips, captain of the port, and a merchant's clerk, therefore, came alongside with great difficulty in a Moorish boat, to take on shore the specie; and in it I embarked. This said barque was the miserable but apt representation of the by-gone formidable Maroquine navy, which, not many centuries ago, pushed its audacity to such lengths, that the "rovers of Salee" cruised off the English coast, and defied the British fleets. Now the whole naval force of the once-dreaded piratic states of Barbary can hardly boast of two or three badly-manned brigs or frigates. As to Morocco, the Emperor has not a single captain who can conduct a vessel from Mogador to Gibraltar.

      The most skilful rais his ports can furnish made an attempt lately, and was blown up and down for months on the coasts of Spain and Portugal,