Dividing Waters. I. A. R. Wylie

Читать онлайн.
Название Dividing Waters
Автор произведения I. A. R. Wylie
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4064066095673



Скачать книгу

enoff to take more zan us two and your rugs. Ach, je! Ze many steps are not for one so short in ze breaths as I!"

      They were out of the station at last—Nora had delivered up her ticket with the feeling that the last link between her and home was gone—and were greeted by a simply dressed footman, who conducted them to a brougham promptly summed up by Nora as shabby.

      Fräulein Müller dropped back into the cushions with a sigh of satisfaction.

      "Now all is well," she said. "I shall drive wiz you to the Frau Baronin's house and see you safe in. She ask me to fetch you, as I knew I could easy find you. Ach, sie ist die Liebenswürdigkeit selber, die, Frau Baronin!"

      "You are her great friend?" Nora suggested, seeking something to say.

      Fräulein Müller threw up her plump hands in the straining brown kid gloves and laughed.

      "Nee, nee, liebes Kind, how should zat be? I am Fräulein Müller—old Fräulein Müller—and she is the Baronin von Arnim."

      Perhaps Nora's look showed that the all-apparent distinction was not clear, for her companion went on with a soft chuckle:

      "Zat is somezing you vill understand wiz ze time, my dear. Ze Baronin is von great person and I am von nobody. Zat is all. I am proud zat I haf brought a so nice English girl—and glad to haf been able to give ze daughter of my dear pupil so nice a place. I am sure you will be very happy."

      Nora's arched brows contracted for a minute. Something in Fräulein Müller's tone or words ruffled her—she was not quite sure why. The little woman was so obviously and naïvely impressed with the glories of Nora's new position and with the greatness and splendour of the "Baronin," of whom she spoke with almost bated breath, that Nora's self-importance was somewhat wounded. Besides which, she regarded both matters as decidedly "unproven." The "Baronin," she felt sure, was a snobbish person, probably very stout and ponderous, and as for her splendour and greatness, it remained yet to be seen. Armorial bearings with a seven-pearled crown—after all, Nora knew very well that everybody was a count or a baron in Germany—and a bone-shaking brougham with a shabby footman proved nothing at all. Thus Nora expressed neither gratitude nor gratification, and her manner was perhaps more chilly than she intended, for her companion subsided into an abrupt silence, which lasted until the carriage drew up and the door was opened by the despised attendant.

      "Now you are here!" she cried, springing out with surprising agility. "I vill come no further—my leetle étage is just round the corner. In a day or two I vill venture to pay respects on the Baronin and see how all goes wiz you. Until then—lebewohl!"

      Much to Nora's relief, she was not embraced a second time. A warm squeeze of the hand, which seemed, somehow, to express a slight "hurtness," and the stumpy little figure disappeared into the darkness, leaving Nora to face her destiny alone.

      It was now dusk, and she had only time to take in the dim outline of a small, square house before the footman led her up the steps to the already opened door. A flood of light greeted her as she entered the hall, and seemed to intensify its unfurnished coldness. Little as she had expected, the barren white walls and carpetless stone floor cast a chill over her courage which not even the beaming smile of a pleasant-faced but far from stylish parlourmaid could wholly dispel.

      "Die gnädige Frau wartet im Salon," she said, and proceeded to conduct the way farther down the passage, switching off the electric light carefully as she went.

      In spite of everything, Nora's heart beat faster with anticipation and an inevitable nervousness. The great moment had arrived which was to decide the future. "As long as she is fat and comfortable like Fräulein Müller, I daresay it won't be so bad," she told herself, but prepared for the worst. A minute later and she was ushered into a room so utterly at variance with what had gone before and her own expectations that she stood still on the threshold with a little inward gasp of surprise.

      The softly shaded light revealed to her quick young eyes an elegance, if not luxury, whose details she had no time to gather. She received only an impression of warm, delicate colours, soft stuffs, rich, sound-deadening carpets and the touch of an indefinable personality, whose charm seemed to linger on every drapery. From the ugly stone wall to this had been no more than a step, but that step divided one world from another, and Nora stood hesitating seeking in the shadows the personality whose influence she felt already like a living force. She had no more than an instant to wait. Then a tall, slight figure rose out of one of the chairs drawn out of the circle of light and came to meet her.

      "You are very welcome, Miss Ingestre," a voice said, and her hand was taken and she was led farther into the room. "I would have met you myself, but I had no method of recognising you, and the gute Fräulein Müller seemed so sure that she would be able to find her old pupil's daughter."

      The voice was low, the English almost perfect, though a little slow, as though from want of practice, the touch of the hand firm and cool. Somehow, in that moment poor Nora felt painfully aware that she was dirty and untidy from the journey and, above all, that she was terribly young and awkward. Yet her natural frankness stood her in good stead. She looked up, smiling.

      "Fräulein Müller picked me out at once," she said. "I must be very like my mother, otherwise I cannot think how she found me."

      "In any case, the great thing is that you are found," Frau von Arnim said. "Come and sit down here. You see, we have a real English tea waiting for you."

      Nora obeyed willingly, and whilst the white, delicate hands were busy with the cups standing on the low tray, she had opportunity to study the woman upon whom the weal or woe of perhaps a whole long year depended. "She is not as beautiful as my mother," Nora thought, but the criticism was no disparagement. If Frau von Arnim was not actually beautiful, she at least bore on every feature marked refinement, and the expression of the whole face, pale and slightly haughty though it was, had a certain indefinable fascination which held Nora's attention riveted. She was dressed elegantly, moreover, in some dark colour which suited the brown hair and the slow hazel eyes which, Nora felt positive, had in one quiet glance taken in every detail of her appearance.

      "We are so very glad that you have come," Frau von Arnim went on. "My daughter and I love everything that is English, but, alas, nice English people are raræ aves in Karlsburg. We have only the scum of all nations, and I cannot tell you how pleased we were when your mother decided to entrust you to our care."

      The tone of the words was delicate and kind, suggesting a conferred favour on Nora's side which somehow had the reverse effect. In her youthful and insular arrogance Nora had felt that the "German family" which boasted of her services was to be congratulated, and that the real and only question of importance was whether she liked them. Now she found herself wondering what this serene and graceful woman was thinking of her.

      "I'm afraid I'm not a bit a glory to my nation," she said, with sincere schoolgirlish humility. "I wish I was."

      Frau von Arnim laughed.

      "We like you very much already," she said. "Besides, you could not help being nice with such a charming mother."

      Nora started with pleased surprise, and whatever had been unconsciously antagonistic in her melted into an impulsive gratitude which spoke out of the heightened colour and bright, frank eyes.

      "Do you know my mother, then?" she asked.

      "No, only by her letters. But letters betray far more than the writers think. I often feel when I meet some reserved, unfathomable person who interests me, that if he would only write me the shortest note I should know more of him than after hours of conversation. And Mrs. Ingestre and I have exchanged many long letters. We feel almost as though she were an old friend; don't we, Hildegarde?"

      This sudden appeal to a third person revealed to Nora the fact that they were not alone. Frau von Arnim rose, smiling at her bewilderment, and took her by the hand.

      "You must think us very rude, strange people," she said, "but my daughter has been listening and watching all this time. You see, it is for her sake that we wanted you to come and live with us, and she had a whim that