Название | The Home; Or, Life in Sweden |
---|---|
Автор произведения | Bremer Fredrika |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4057664568168 |
"But why call it so?" asked he. "What foolery is that?"
"It is a fancy of the children," returned she. "An honest old woman of this name, whom I once treated to a cup of coffee, exclaimed, at the first sight of her favourite beverage, 'When I see a coffee-pot, it is all the same to me as if I saw an angel from heaven!' The children heard this, and insisted upon it that there was a great resemblance in figure between Madame Folette and this coffee-pot; and so ever since it has borne her name. The children are very fond of her, because she gives them every Sunday morning their coffee."
"What business have children with coffee?" asked the Assessor. "Cannot they be thin enough without it; and are they to be burnt up before their time? There's Petrea, is she not lanky enough? I never was very fond of her; and now, if she is to grow up into a coffee wife, why—"
"But, dear Munter," said Mrs. Frank, "you are not in a good humour to-day."
"Good humour!" replied he: "no, Mrs. Elise, I am not in a good humour; I don't know what there is in the world to make people good-humoured. There now, your chair has torn a hole in my coat-lap! Is that pleasant? That's home-made too! But now I'll go; that is, if your doors—are they home-made too?—will let me pass."
"But will you not come back, and dine with us?" asked she.
"No, I thank you," replied he; "I am invited elsewhere; and that in this house, too."
"To Mrs. Chamberlain W——?" asked Mrs. Frank.
"No, indeed!" answered the Assessor: "I cannot bear that woman. She lectures me incessantly. Lectures me! I have a great wish to lecture her, I have! And then, her blessed dog—Pyrrhus or Pirre; I had a great mind to kill it. And then, she is so thin. I cannot bear thin people; least of all, thin old women."
"No?" said Mrs. Frank. "Don't you know, then, what rumour says of you and poor old Miss Rask?"
"That common person!" exclaimed Jeremias. "Well, and what says malice of me and poor old Miss Rask?"
"That, not many days since," said Mrs. Frank, "you met this old lady on your stairs as she was going up to her own room; and that she was sighing, because of the long flight of stairs and her weak chest. Now malice says, that, with the utmost politeness, you offered her your arm, and conducted her up the stairs with the greatest possible care; nor left her, till she had reached her own door; and further, after all, that you sent her a pound of cough lozenges; and——"
"And do you believe," interrupted the Assessor, "that I did that for her own sake? No, I thank you! I did it that the poor old skeleton might not fall down dead upon my steps, and I be obliged to climb over her ugly corpse. From no other cause in this world did I drag her up the stairs. Yes, yes, that was it! I dine to-day with Miss Berndes. She is always a very sensible person; and her little Miss Laura is very pretty. See, here have we now all the herd of children! Your most devoted servant, Sister Louise! So, indeed, little Miss Eva! she is not afraid of the ugly old fellow, she—God bless her! there's some sugar-candy for her! And the little one! it looks just like a little angel. Do I make her cry? Then I must away; for I cannot endure children's crying. Oh, for heaven's sake! It may make a part of the charm of home: that I can believe;—perhaps it is home-music! Home-baked, home-made, home-music——hu!"
The Assessor sprang through the door; the Judge laughed; and the little one became silent at the sight of a kringla,[1] through which the beautiful eye of her brother Henrik spied at her as through an eye-glass; whilst the other children came bounding to the breakfast-table.
"Nay, nay, nay, my little angels, keep yourselves a little quiet," said the mother. "Wait a moment, dear Petrea; patience is a virtue. Eva dear, don't behave in that way; you don't see me do so."
Thus gently moralised the mother; whilst, with the help of her eldest daughter, the little prudent Louise, she cared for the other children. The father went from one to another full of delight, patted their little heads, and pulled them gently by the hair.
"I ought, yesterday, to have cut all your hair," said he. "Eva has quite a wig; one can hardly see her face for it. Give your papa a kiss, my little girl! I'll take your wig from you early to-morrow morning."
"And mine too, and mine too, papa!" exclaimed the others.
"Yes, yes," answered the father, "I'll shear every one of you."
All laughed but the little one; which, half frightened, hid its sunny-haired little head on the mother's bosom: the father raised it gently, and kissed, first it, and then the mother.
"Now put sugar in papa's cup," said she to the little one; "look! he holds it to you."
The little one smiled, put sugar in the cup, and Madame Folette began her joyful circuit.
But we will now leave Madame Folette, home-baked bread, the family breakfast, and the morning sun, and seat ourselves at the evening lamp, by the light of which Elise is writing.
TO CECILIA.
I must give you portraits of all my little flock of children; who now, having enjoyed their evening meal, are laid to rest upon their soft pillows. Ah! if I had only a really good portrait—I mean a painted one—of my Henrik, my first-born, my summer child, as I call him—because he was born on a Midsummer-day, in the summer hours both of my life and my fortune; but only the pencil of a Correggio could represent those beautiful, kind, blue eyes, those golden locks, that loving mouth, and that countenance all so perfectly pure and beautiful! Goodness and joyfulness beam out from his whole being; even although his buoyant animal life, which seldom allows his arms or legs to be quiet, often expresses itself in not the most graceful manner. My eleven-years-old boy is, alas! very—his father says—very unmanageable. Still, notwithstanding all this wildness, he is possessed of a deep and restless fund of sentiment, which makes me often tremble for his future happiness. God defend my darling, my summer child, my only son! Oh, how dear he is to me! Ernst warns me often of too partial an affection for this child; and on that very account will I now pass on from portrait No. 1 to
No. 2.—Behold then the little Queen-bee, our eldest daughter, just turned ten years; and you will see a grave, fair girl, not handsome, but with a round, sensible face; from which I hope, by degrees, to remove a certain ill-tempered expression. She is uncommonly industrious, silent and orderly, and kind towards her younger sisters, although very much disposed to lecture them; nor will she allow any opportunity to pass in which her importance as "eldest sister" is not observed; on which account the little ones give her the titles of "Your Majesty" and "Mrs. Judge." The little Louise appears to me one of those who will always be still and sure; and who, on this account, will go fortunately though the world.
No. 3.—People say that my little nine-years-old Eva will be very like her mother. I hope it will prove a really splendid fac-simile. See, then, a little, soft, round-about figure, which, amid laughter and merriment, rolls hither and thither lightly and nimbly, with an ever-varying physiognomy, which is rather plain than handsome, although lit up by a pair of beautiful, kind, dark-blue eyes. Quickly moved to sorrow, quickly excited to joy; good-hearted, flattering, confection-loving, pleased with new and handsome clothes, and with dolls and play; greatly beloved too by brothers and sisters, as well as by all the servants; the best friend and playfellow, too, of her brother. Such is little Eva.
No. 4.—Nos. 3 and 4 ought not properly to come together. Poor Leonore had a sickly childhood, and this rather, I believe, than nature, has given to her an unsteady and violent temper, and has unhappily sown the seeds of envy towards her more fortunate sisters. She is not deficient in deep feeling, but the understanding is sluggish, and it is extremely difficult for her to learn anything. All this promises no pleasure; rather the very opposite. The expression of her mouth, even in the uncomfortable time of teething, seemed to speak, "Let me be quiet!" It