Следов не оставлять. Джеймс Хедли Чейз

Читать онлайн.
Название Следов не оставлять
Автор произведения Джеймс Хедли Чейз
Жанр Крутой детектив
Серия Фрэнк Террелл
Издательство Крутой детектив
Год выпуска 1968
isbn 978-5-227-04945-2



Скачать книгу

До Ноны у него было немало девушек, и все говорили то же самое, но, когда доходило до дела, Шерман неизменно жалел, что не пригласил «хозяюшку» в ресторан. Однако Ноне он верил. Даже если ему подадут какую-нибудь бурду, это не изменит его решения жениться на ней. В Ноне было что-то, от чего воспламенялась кровь и колотилось сердце. Шерман уже не мог представить свою жизнь без нее.

      Он постучал в квартиру Ноны на третьем этаже, поправил галстук и одернул пиджак. Ожидание затягивалось. Шерман постучал снова. Никто не открывал. Тогда он стал нажимать на кнопку звонка. Минуты через три он понял, что квартира пуста.

      Шерман бросил взгляд на часы: без двадцати восемь. Вдруг Нону задержали в институте? А если авария на дороге? Его охватила тревога. Шерман заторопился вниз, перешагивая через две ступеньки. На одной из квартир первого этажа висела табличка: «Миссис Этель Уотсон, домовладелица».

      С минуту он раздумывал, затем позвонил. Дверь открыла невысокая, смахивающая на птицу женщина с холодными, недружелюбными глазами и плотно сжатым ртом. Волосы были зачесаны вверх и собраны в пучок. Черное заношенное платье висело мешком, а на плечах, несмотря на жару, болталась грязно-белая шаль. Посетитель не вызвал у нее интереса.

      – Ну, молодой человек, чего вам нужно? – желчно спросила она.

      – Я только что пытался достучаться до мисс Джейси, – пустился в объяснения Шерман, – мы договорились встретиться в половине восьмого. Ее нет дома.

      – А я тут при чем? – огрызнулась миссис Уотсон. – Нет – значит нет.

      – Вы в курсе, почему она задержалась?

      Миссис Уотсон зло скривила рот:

      – Мне постояльцы не докладывают.

      Шерман понял, что зря теряет время. Надо позвонить в институт. Скорее всего, Ноне пришлось задержаться там.

      – Благодарю. Извините за беспокойство, – простился журналист и заспешил к выходу.

      Сев в машину, он было собрался нажать на стартер, как Киган, скрючившийся на полу за спинкой его сиденья, приподнялся и ударил его дубинкой по голове.

      Потеряв сознание, Шерман привалился к рулю. Киган умел рассчитывать удар, чтобы привести жертву в бессознательное состояние, но не убить. Он передвинул бесчувственное тело, а сам сел на место водителя и завел мотор.

      Вслед за «понтиаком» медленно тронулся и «тандерберд», потом свернул за ним направо. Машины ехали по переулку на малой скорости и затормозили у пустыря, густо заросшего травой и сорняком. Силк осмотрел пустынный переулок, вылез из «тандерберда» и пошел помогать Кигану. Вдвоем они выволокли безжизненное тело Шермана и потащили по высокой траве.

      – Смотри не пришиби, – предупредил Силк. – Но выруби так, чтобы в больнице провалялся недельки две.

      – Сам знаю, не учи, – огрызнулся Киган, отвел ногу и злобно ударил Шермана в лицо.

      Усевшись в «тандерберд», Силк посмотрел на часы: скоро восемь. Он сдвинул шляпу на лицо и прикрыл глаза.

      Через несколько минут вернулся Киган. Вытерев ботинки о траву, он плюхнулся на место водителя.

      – Порядок, –