Каждый умирает в одиночку. Джеймс Хедли Чейз

Читать онлайн.
Название Каждый умирает в одиночку
Автор произведения Джеймс Хедли Чейз
Жанр Крутой детектив
Серия Вик Моллой
Издательство Крутой детектив
Год выпуска 1949
isbn 978-5-227-04941-4



Скачать книгу

имеешь в виду, мы беремся за это самостоятельно?

      – Еще бы. С этого момента мы не беремся ни за какую другую работу до тех пор, пока не найдем этого парня. А когда мы найдем его, нам придется придумать, как утрясти с ним дело, не вовлекая в это Серфа.

      – Мы не можем посвятить в это Миффлина? – спросила Паула. – Ты хорошо с ним ладишь. Он может согласиться держать Серфа под прикрытием.

      – Ни единого шанса. Ему придется доложить Брендону, а ты знаешь, как Брендон любит нас. Нет. Мы не можем сказать полиции ничего. Они захотят допросить миссис Серф, а уж этого Серф не потерпит. Если он говорит, что он будет клясться, что не звал нас, значит, так и сделает. У нас нет доказательства того, что он нанял нас. Гонорар он еще не заплатил и, судя по всему, не заплатит. Его первый контакт с нами был по телефону. Все, что мы получим от него, будет дело о клевете, которое переломит нам хребет.

      – Мне не нравится это, Вик. Если полиция найдет убийцу и он заговорит, нас порубят на кусочки.

      – Да, но я не вижу для них возможности его поймать. Им просто не над чем работать. Все улики у нас, и поэтому мы должны убрать за собой беспорядок. И помимо всего, у нас есть личная заинтересованность в этом убийстве. Никто не может убить моего оперативника так, чтобы это сошло ему с рук.

      – Тогда каков будет первый ход?

      – Я поговорю с миссис Серф прямо сейчас.

      Паула потрясла головой:

      – Это будет не так легко. Она сбежала.

      Я уставился на нее, пламя от моей зажигалки трепетало перед сигаретой.

      – Неужели?

      – Я хотела увидеть ее, но Серф отказал. Он сказал, что она уже покинула город.

      – Нам придется найти ее. Она знает убийцу.

      – То же я сказала Серфу. А он ответил, что она ничего не знает, и если мы вмешаемся или попытаемся отыскать ее, то будем отвечать перед ним.

      – Мы ее найдем, – спокойно ответил я.

      – Не будь так уверен, что шантажист – убийца, Вик, – сказала Паула. – У нас есть только устные показания Серфа, что шантажист вообще существует. Она может помогать любовнику.

      – Я переговорю с дочерью. Думаю, она будет рада побеседовать.

      – Это идея. Кто еще есть, над кем можно поработать?

      – Есть парень, нашедший сумочку: Овен Ледбеттер. Я не знаю: или позволить полиции допросить его и затем получить информацию от Миффлина, или же попробовать побеседовать с ним самому. Если Миффлин обнаружит, что мы наводим справки, он может почувствовать неладное. Но Ледбеттер может помочь нам.

      – Ты, возможно, закроешь ему рот, если заплатишь, – предположила Паула.

      По ее мнению, деньги могли сделать все.

      – Н-да. Ну, я попытаюсь. Затем этот парень – Барклей. Он был с Анитой, и, согласно отчету Даны, они вели себя как влюбленные. Я покопаюсь в его прошлом. Он вполне может оказаться тем, кто нам нужен.

      – Если за этим стоит шантажист, – сказала Паула, – то я бы подумала о Баннистере. Он соприкасается со всем незаконным. Почему миссис Серф была у него позапрошлой ночью и что у нее было за срочное дело? Если мы сможем выяснить это, то все встанет на свои места.

      – Я