Название | The Hour and the Man, An Historical Romance |
---|---|
Автор произведения | Harriet Martineau |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4057664626790 |
“Good, good! Papalier, we cannot do better. Come in. Toussaint, take home this young woman. Your girls will take care of her. Eh! what’s the matter? Well, put her where you will—only let her be taken care of—that is all.”
“I will speak to Jeannette, sir.”
“Ay, do. Jeannette will let Thérèse come to no harm, Papalier. Come in, till Toussaint brings a report of how matters stand with us poor masters.”
Chapter Three.
What to do!
The report brought by Toussaint was astounding to his hearers, even after the preparation afforded by the events of the evening. It was clear that the negroes had everything in their own hand, and that the spirit roused in them was so fierce, so revengeful, as to leave no hope that they would use their power with moderation. The Breda estate, and every one near it, was to be ravaged when those on the north side of the plain were completely destroyed. The force assembled at Latour’s already amounted to four thousand; and no assistance could be looked for from the towns at all adequate to meet such numbers, since the persons and property of the whites, hourly accumulating in the towns as the insurrection spread, required more than all the means of protection that the colony afforded. The two gentlemen agreed, as they sat at the table covered with supper, wine, and glittering arms, that to remain was to risk their lives with no good object. It was clear that they must fly.
Toussaint suggested that a quantity of sugar from the Breda estate was now at Port Paix, lying ready for shipment. There was certainly one vessel, if not more, in that port, belonging to the United States. If the gentlemen would risk the ride to the coast with him, he thought he could put them on board, and they might take with them this sugar, intended for France, but now wanted for their subsistence in their exile. Bayou saw at once that this was the best plan he could adopt. Papalier was unwilling to turn his back so soon, and so completely, on his property. Bayou was only attorney to the Breda estate, and had no one but himself to care for. Papalier was a proprietor, and he could not give up at once, and for ever, the lands which his daughters should inherit after him. He could not instantly decide upon this. He would wait some hours at least. He thought he could contrive to get into some town, or into the Spanish territory, though he might be compelled to leave the plain. He slept for this night with his arms at hand, and under the watch of Placide, who might be trusted to keep awake and listen, as his father vouched for him. Bayou was gone presently; with such little money as he happened to have in the house; and in his pockets, the gold ornaments which Toussaint’s wife insisted on his accepting, and which were not to be despised in this day of his adversity. He was sorry to take her necklace and ear-rings, which were really valuable; but she said, truly, that he had been a kind master for many years, and ought to command what they had, now that they were all in trouble together.
Before the next noon, Monsieur Bayou was on board the American vessel in the harbour of Port Paix, weary and sad, but safe, with his sugar, and pocketsful of cash and gold trinkets. Before evening, Toussaint, who rode like the wind, and seemed incapable of fatigue, was cooling himself under a tamarind-tree, in a nook of the Breda estate.
He was not there to rest himself, while the world seemed to be falling into chaos around him. He was there for the duty of the hour—to meet by appointment the leader of the insurgents, Jean Français, whom, till now, he had always supposed to be his friend, as far as their intercourse went, though Jean had never been so dear to him as Henri. He had not sat long, listening for sounds of approach amidst the clatter of the neighbouring palm-tree tops, whose stiff leaves struck one another as they waved in the wind, when Jean appeared from behind the mill.
“You have stopped our wheel,” said Toussaint, pointing to the reeking water-mill. “It will be cracked in the sun before you can set it going again.”
“Yes, we have stopped all the mills,” replied Jean. “Every stream in the colony has a holiday to-day, and may frolic as it likes. I am afraid I made you wait supper last night?”
“You gave me poison, Jean. You have poisoned my trust in my friends. I watched for you as for a friend; and what were you doing the while? You were rebelling, ravaging, and murdering!”
“Go on,” said Jean. “Tell me how it appears to you; and then I will tell you how it appears to me.”
“It appears to me, then, that if the whites are to blame towards those who are in their power—if they have been cruel to the Ogés, and their party—if they have oppressed their negroes, as they too often have, our duty is clear—to bear and forbear, to do them good in return for their evil. To rise against them cunningly, to burn their plantations, and murder them—to do this is to throw back the gospel in the face of Him who gave it!”
“But you do not understand this rising. It is not for revenge.”
“Why do I not understand it. Because you knew that I should disapprove it, and kept me at home by a false appointment, that I might be out of the way. Do you say all this is not for revenge? I look at the hell you have made of this colony between night and morning, and I say that if this be not from revenge, there must be something viler than revenge in the hearts of devils and of men.”
“And now, hear me,” said Jean, “for I am wanted at Latour’s, and my time is short. It was no false appointment last night. I was on my way to you, when I was stopped by some news which altered our plans in a moment, and made us rise sooner, by three days, than we expected. I was coming to tell you all, and engage you to be one of our chiefs. Have you heard that the Calypso has put into port at the other end of the island?”
“No.”
“Then you do not know the news she brought. She has a royalist master, who is in no hurry to tell his news to the revolutionary whites. The king and all his family tried to escape from France in June. They were overtaken on the road, and brought back prisoners to Paris.”
Toussaint, who always uncovered his head at the name of the king, now bent it low in genuine grief.
“Is it not true,” said Jean, “that our masters are traitors? Do they not insult and defy the king? Would there not have been one shout of joy through all Cap last night, if this news had been brought to the deputies after dinner with their wine?”
“It is true. But they would still have been less guilty than those who add ravage and murder to rebellion.”
“There was no stopping the people when the messengers from the Calypso crossed the frontier, and sent the cry, ‘Vive le Roi! et l’ancien régime,’ through the negro quarters of every estate they reached. The people were up on the Noé plantation at the word. Upon my honour, the glare of the fire was the first I knew about it. Then the spirit spread among our people, like the flames among our masters’ canes. I like murder no better than you, Toussaint; but when once slaves are up, with knife and firebrand, those may keep revenge from kindling who can—I cannot.”
“At least, you need not join—you can oppose yourself to it.”
“I have not joined. I have saved three or four whites this day by giving them warning. I have hidden a family in the woods, and I will die before I will tell where they are. I did what I could to persuade Gallifet’s people to let Odeluc and his soldiers turn back to Cap: and I believe they would, but for Odeluc’s obstinacy in coming among us. If he would have kept his distance, he might have been alive now. As it is—”
“And is he dead?—the good Odeluc?”
“There he lies; and half-a-dozen of the soldiers with him. I am sorry, for he always thought well of us; but he thrust himself into the danger. One reason of my coming here now is to say that this plantation and Arabie will be attacked to-night, and Bayou had better roost in a tree till morning.”
“My