Aesthetic as Science of Expression and General Linguistic. Benedetto Croce

Читать онлайн.
Название Aesthetic as Science of Expression and General Linguistic
Автор произведения Benedetto Croce
Жанр Документальная литература
Серия
Издательство Документальная литература
Год выпуска 0
isbn 4057664603135



Скачать книгу

intuitively more than, at the most, certain traits of his physiognomy, which enable us to distinguish him from others. The illusion is less easy as regards musical expression; because it would seem strange to everyone to say that the composer had added or attached notes to the motive, which is already in the mind of him who is not the composer. As if Beethoven's Ninth Symphony were not his own intuition and his own intuition the Ninth Symphony. Thus, just as he who is deceived as to his material wealth is confuted by arithmetic, which states its exact amount, so is he confuted who nourishes delusions as to the wealth of his own thoughts and images. He is brought back to reality, when he is obliged to cross the Bridge of Asses of expression. We say to the former, count; to the latter, speak, here is a pencil, draw, express yourself.

      We have each of us, as a matter of fact, a little of the poet, of the sculptor, of the musician, of the painter, of the prose writer: but how little, as compared with those who are so called, precisely because of the lofty degree in which they possess the most universal dispositions and energies of human nature! How little does a painter possess of the intuitions of a poet! How little does one painter possess those of another painter! Nevertheless, that little is all our actual patrimony of intuitions or representations. Beyond these are only impressions, sensations, feelings, impulses, emotions, or whatever else one may term what is outside the spirit, not assimilated by man, postulated for the convenience of exposition, but effectively inexistent, if existence be also a spiritual fact.

      [Sidenote] Identity of intuition and expression.

      We may then add this to the verbal variants descriptive of intuition, noted at the beginning: intuitive knowledge is expressive knowledge, independent and autonomous in respect to intellectual function; indifferent to discriminations, posterior and empirical, to reality and to unreality, to formations and perceptions of space and time, even when posterior: intuition or representation is distinguished as form from what is felt and suffered, from the flux or wave of sensation, or from psychic material; and this form this taking possession of, is expression. To have an intuition is to express. It is nothing else! (nothing more, but nothing less) than to express.

       Table of Contents

      INTUITION AND ART

      [Sidenote] Corollaries and explanations.

      Before proceeding further, it seems opportune to draw certain consequences from what has been established and to add some explanation.

      [Sidenote] Identity of art and intuitive knowledge.

      We have frankly identified intuitive or expressive knowledge with the aesthetic or artistic fact, taking works of art as examples of intuitive knowledge and attributing to them the characteristics of intuition, and vice versa. But our identification is combated by the view, held even by many philosophers, who consider art to be an intuition of an altogether special sort. "Let us admit" (they say) "that art is intuition; but intuition is not always art: artistic intuition is of a distinct species differing from intuition in general by something more."

      [Sidenote] No specific difference.

      But no one has ever been able to indicate of what this something more consists. It has sometimes been thought that art is not a simple intuition, but an intuition of an intuition, in the same way as the concept of science has been defined, not as the ordinary concept, but as the concept of a concept. Thus man should attain to art, by objectifying, not his sensations, as happens with ordinary intuition, but intuition itself. But this process of raising to a second power does not exist; and the comparison of it with the ordinary and scientific concept does not imply what is wished, for the good reason that it is not true that the scientific concept is the concept of a concept. If this comparison imply anything, it implies just the opposite. The ordinary concept, if it be really a concept and not a simple representation, is a perfect concept, however poor and limited. Science substitutes concepts for representations; it adds and substitutes other concepts larger and more comprehensive for those that are poor and limited. It is ever discovering new relations. But its method does not differ from that by which is formed the smallest universal in the brain of the humblest of men. What is generally called art, by antonomasia, collects intuitions that are wider and more complex than those which we generally experience, but these intuitions are always of sensations and impressions.

      Art is the expression of impressions, not the expression of expressions.

      [Sidenote] No difference of intensity.

      For the same reason, it cannot be admitted that intuition, which is generally called artistic, differs from ordinary intuition as to intensity. This would be the case if it were to operate differently on the same matter. But since artistic function is more widely distributed in different fields, but yet does not differ in method from ordinary intuition, the difference between the one and the other is not intensive but extensive. The intuition of the simplest popular love-song, which says the same thing, or very nearly, as a declaration of love such as issues at every moment from the lips of thousands of ordinary men, may be intensively perfect in its poor simplicity, although it be extensively so much more limited than the complex intuition of a love-song by Leopardi.

      [Sidenote] The difference is extensive and empirical.

      The whole difference, then, is quantitative, and as such, indifferent to philosophy, scientia qualitatum. Certain men have a greater aptitude, a more frequent inclination fully to express certain complex states of the soul. These men are known in ordinary language as artists. Some very complicated and difficult expressions are more rarely achieved and these are called works of art. The limits of the expressions and intuitions that are called art, as opposed to those that are vulgarly called not-art, are empirical and impossible to define. If an epigram be art, why not a single word? If a story; why not the occasional note of the journalist? If a landscape, why not a topographical sketch? The teacher of philosophy in Molière's comedy was right: "whenever we speak we create prose." But there will always be scholars like Monsieur Jourdain, astonished at having created prose for forty years without knowing it, and who will have difficulty in persuading themselves that when they call their servant John to bring their slippers, they have spoken nothing less than—prose.

      We must hold firmly to our identification, because among the principal reasons which have prevented Aesthetic, the science of art, from revealing the true nature of art, its real roots in human nature, has been its separation from the general spiritual life, the having made of it a sort of special function or aristocratic circle. No one is astonished when he learns from physiology that every cellule is an organism and every organism a cellule or synthesis of cellules. No one is astonished at finding in a lofty mountain the same chemical elements that compose a small stone or fragment. There is not one physiology of small animals and one of large animals; nor is there a special chemical theory of stones as distinct from mountains. In the same way, there is not a science of lesser intuition distinct from a science of greater intuition, nor one of ordinary intuition distinct from artistic intuition. There is but one Aesthetic, the science of intuitive or expressive knowledge, which is the aesthetic or artistic fact. And this Aesthetic is the true analogy of Logic. Logic includes, as facts of the same nature, the formation of the smallest and most ordinary concept and the most complicated scientific and philosophical system.

      [Sidenote] Artistic genius.

      Nor can we admit that the word genius or artistic genius, as distinct from the non-genius of the ordinary man, possesses more than a quantitative signification. Great artists are said to reveal us to ourselves. But how could this be possible, unless there be identity of nature between their imagination and ours, and unless the difference be only one of quantity? It were well to change poeta nascitur into homo nascitur poeta: some men are born great poets, some small. The cult and superstition of the genius has arisen from this quantitative difference having been taken as a difference of quality. It has been forgotten that genius is not something that has fallen from heaven, but humanity itself. The man of genius, who poses or is represented as distant from humanity,