Название | Abaft the Funnel |
---|---|
Автор произведения | Rudyard Kipling |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4057664647771 |
"It looked in through my cabin-window," said he, "and scared me nearly into a fit." We had just been talking about a monkey who appeared to a man in an omnibus, and haunted him till he cut his own throat. The apparition, amid howls of incredulity, was said to have been the result of excessive tea-drinking. The Captain's apparition promised to be better.
"It was a menagerie—a whole turnout, lock, stock, and barrel, from the big bear to the little hippopotamus; and you can guess the size of it from the fact that they paid us a thousand pounds in freight only. We got them all accommodated somewhere forward among the deck passengers, and they whooped up terribly all along the ship for two or three days. Among other things, such as panthers and leopards, there were sixteen giraffes, and we moored 'em fore and aft as securely as might be; but you can't get a purchase on a giraffe somehow. He slopes back too much from the bows to the stern. We were running up the Red Sea, I think, and the menagerie fairly quiet. One night I went to my cabin not feeling well. About midnight I was waked by something breathing on my face. I was quite calm and collected, for I had got it into my head that it was one of the panthers, or at least the bear; and I reached back to the rack behind me for a revolver. Then the head began to slide against my cabin—all across it—and I said to myself: 'It's the big python.' But I looked into its eyes—they were beautiful eyes—and saw it was one of the giraffes. Tell you, though, a giraffe has the eyes of a sorrowful nun, and this creature was just brimming over with liquid tenderness. The seven-foot neck rather spoilt the effect, but I'll always recollect those eyes."
"Say, did you kiss the critter?" demanded the orchid-hunter en route to Siam.
"No; I remembered that it was darn valuable, and I didn't want to lose freight on it. I was afraid it would break its neck drawing its head out of my window—I had a big deck cabin, of course—so I shoved it out softly like a hen, and the head slid out, with those Mary Magdalene eyes following me to the last. Then I heard the quartermaster calling on heaven and earth for his lost giraffe, and then the row began all up and down the decks. The giraffe had sense enough to duck its head to avoid the awnings—we were awned from bow to stern—but it clattered about like a sick cow, the quartermaster jumping after it, and it swinging its long neck like a flail. 'Catch it, and hold it!' said the quartermaster. 'Catch a typhoon,' said I. 'She's going overboard.' The spotted fool had heaved one foot over the stern railings and was trying to get the other to follow. It was so happy at getting its head into the open I thought it would have crowed—I don't know whether giraffes crow, but it heaved up its neck for all the world like a crowing cock. 'Come back to your stable,' yelled the quartermaster, grabbing hold of the brute's tail.
"I was nearly helpless with laughing, though I knew if the concern went over it would be no laughing matter for me. Well, by good luck she came round—the quartermaster was a strong man at a rope's end. First of all she slewed her neck round, and I could see those tender, loving eyes under the stars sort of saying: 'Cruel man! What are you doing to my tail?' Then the foot came on board, and she bumped herself up under the awning, looking ready to cry with disappointment. The funniest thing was she didn't make any noise—a pig would ha' roused the ship in no time—only every time she dropped her foot on the deck it was like firing a revolver, the hoofs clicked so. We headed her towards the bows, back to her moorings—just like a policeman showing a short-sighted old woman over a crossing. The quartermaster sweated and panted and swore, but she never said anything—only whacked her old head despairingly against the awning and the funnel case. Her feet woke up the whole ship, and by the time we had her fairly moored fore and aft the population in their night-gear were giving us advice. Then we took up a yard or two in all the moorings and turned in. No other animal got loose that voyage, though the old lady looked at me most reproachfully every time I came that way, and 'You've blasted my young and tender innocence' was the expression of her eyes. It was all the quartermaster's fault for hauling her tail. I wonder she didn't kick him open. Well, of course, that isn't much of a yarn, but I remember once, in the city of Venice, we had a Malayan tapir loose on the deck, and we had to lasso him. It was this way":
"Guzl thyar hai," said the steward, and I fled down the companion and missed the tale of the tapir.
FOOTNOTES:
[3] Vol. V., Jan.—March, 1889.
A SMOKE OF MANILA[4]
The man from Manila held the floor. "Much care had made him very lean and pale and hollow-eyed." Added to which he smoked the cigars of his own country, and they were bad for the constitution. He foisted his Stinkadores Magnificosas and his Cuspidores Imperiallissimos upon all who would accept them, and wondered that the recipients of his bounty turned away and were sad. "There is nothing," said he, "like a Manila cigar." And the pink pyjamas and blue pyjamas and the spotted green pyjamas, all fluttering gracefully in the morning breeze, vowed that there was not and never would be.
"Do the Spaniards smoke these vile brands to any extent?" asked the Young Gentleman travelling for Pleasure as he inspected a fresh box of Oysters of the East. "Smoke 'em!" said the man from Manila; "they do nothing else day and night." "Ah!" said the Young Gentleman travelling for Pleasure, in the low voice of one who has received mortal injury, "that accounts for the administration of the country being what it is. After a man has tried a couple of these things he would be ready for any crime."
The man from Manila took no heed of the insult. "I knew a case once," said he, "when a cigar saved a man from the sin of burglary and landed him in quod for five years." "Was he trying to kill the man who gave him the cigar?" said the Young Gentleman travelling for Pleasure. "No, it was this way: My firm's godowns stand close to a creek. That is to say, the creek washes one face of them, and there are a few things in those godowns that might be useful to a man, such as piece-goods and cotton prints—perhaps five thousand dollars' worth. I happened to be walking through the place one day when, for a miracle, I was not smoking. That was two years ago." "Great Cæsar! then he has been smoking ever since!" murmured the Young Gentleman travelling for Pleasure.
"Was not smoking," continued the man from Manila. "I had no business in the godowns. They were a short cut to my house. When half-way through them I fancied I saw a little curl of smoke rising from behind one of the bales. We stack our bales on low saddles, much as ricks are stacked in England. My first notion was to yell. I object to fire in godowns on principle. It is expensive, whatever the insurance may do. Luckily I sniffed before I shouted, and I sniffed good tobacco smoke." "And this was in Manila, you say?" interrupted the Young Gentleman travelling for Pleasure.
"Yes, in the only place in the world where you get good tobacco. I knew we had no bales of the weed in stock, and I suspected that a man who got behind print bales to finish his cigar might be worth looking up. I walked between the bales till I reached the smoke. It was coming from the ground under one of the saddles. That's enough, I thought, and I went away to get a couple of the Guarda Civile—policemen, in fact. I knew if there was anything to be extracted from my friend the bobbies would do it. A Spanish policeman carries in the day-time nothing more than a six-shooter and machete, a dirk. At night he adorns himself with a repeating rifle, which he fires on the slightest provocation. Well, when the policemen arrived, they poked my friend out of his hiding-place with their dirks, hauled him out by the hair, and kicked him round the godown once or twice, just to let him know that he had been discovered. They then began to question him, and under gentle pressure—I thought he would be pulped into a jelly, but a Spanish policeman always knows when to leave off—he made a clean breast of the whole business. He was part of a gang, and was to lie in the godown all that