Название | Сирены |
---|---|
Автор произведения | Джозеф Нокс |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Звезды мирового детектива |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-389-18791-7 |
Я рассматривал свои ботинки.
Лифт остановился на сорок пятом этаже. С драматическим свистящим шорохом раздвинулись двери. Механический голос занудливой училки еще продолжал вещать, а меня уже крепко схватили за локоть.
Сержант Конвей осталась у лифта, а мы пошли по длинному коридору, оформленному с изысканным минимализмом. Миновали две квартиры – на этаже их было всего три – и приблизились к строгой черной двери. Мой сопровождающий открыл ее магнитной карточкой и провел меня в холл огромной, совершенно безликой квартиры.
В прессе много писали об этих пентхаусах. Поселиться там могли только суперсостоятельные люди. Сама квартира вряд ли стоила своих денег, но платили не за нее. А за то, чтобы жить на высоте пятьсот футов. Чтобы иметь уникальную возможность смотреть свысока на миллионы людей или, если ты достаточно важная шишка, – чтобы они взирали на тебя снизу вверх.
Сумрачный холл подсвечивали неоновые огни города. Три стены зеркального стекла предоставляли панорамный обзор.
– Садись, – сказал угольно-серый человек.
Я остался стоять.
– Ладно, сейчас он к тебе выйдет. – С этими словами он повернулся и пошел к двери. Отворил ее ровно настолько, чтобы пройти, и тихо, но тщательно закрыл за собой.
Похвальная осмотрительность.
Я сразу же подошел к двери и посмотрел в глазок. Коридор был пуст. Я даже подумал, что мой сопровождающий присел под дверью, но это было бы слишком нелепо.
– Мы одни, Уэйтс.
Я повернулся на голос. Темный силуэт говорившего выделялся на фоне подсвеченного неоновыми огнями неба.
– Фингал откуда? – спросил он с безупречным оксбриджским акцентом.
Я потрогал глаз:
– Я в нужное время попал в нужное место.
– А я уж подумал, что детектив Керник так выражает свою неприязнь.
– Похоже, он расстроился, что его опередили.
– Да, мне тоже так показалось. – Мой собеседник шагнул на свет и улыбнулся. – Позвольте представиться. Дэвид Росситер, член парламента.
Я подошел к нему. Высокий, властного вида. Лет сорока пяти. Одет в строгий классический костюм. Излучает радушие грамотного политика. Он пожал мне руку обеими руками с уверенностью человека, который зарабатывает на жизнь общением с людьми. Ладони его были теплыми, но обручальное кольцо холодило кожу.
– Садитесь, – предложил он.
Я сел, он, чуть помедлив, – тоже.
– Интересно.
– Что, мистер Росситер?
– Я предложил вам левое кресло, а вы сели в правое. Зовите меня Дэвид.
Я улыбнулся и ощутил тупую боль в глазах.
– Вы, наверное, недоумеваете, зачем я пригласил вас, Эйдан…
– Уэйтс, – поправил я. – Вряд ли для того, чтобы поболтать о жизни.
– Что
3
«Мое сердце не перестанет биться»