Младший сын водяного царя. Пленники подводного царства. Натали Якобсон

Читать онлайн.
Название Младший сын водяного царя. Пленники подводного царства
Автор произведения Натали Якобсон
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785005190505



Скачать книгу

извиняюсь, теперь ты невеста его величества. Только вот долго ли ты проживешь при новом титуле.

      – Ты имеешь в виду соперниц? Я заметила, что их много.

      Юные леди, которых король не выбрал, практически шипели на нее от злости. Кроме тех, которые посовещались между собой и сделали вывод, что лучше быть вежливыми с будущей королей, а то ведь могут и наказать, если ей нахамишь.

      – Нас тоже много! Мы могли, как защитить тебя от Морана, так и растерзать, если ты встанешь на его сторону.

      – Похоже на угрозу.

      – Это предложение! Выбери сторону добра, а не морского зла.

      – Вы добро? По внешности не похоже.

      – Душа и внешность не всегда совпадают. Не считая тебя. Ты чиста: и внешне и внутренне пока не испорчена. Не связывайся с ним! Откажись и стань жрицей Дарунона. Пусть жертвой нового короля станет какая-нибудь капризная дочь герцога или графа.

      – Давай лучше поговорим о тебе. Откуда ты взялся, если не из моря? Ты пришел с того моста, который ночью простирался от горизонта к окнам дворца?

      – Ты видела морскую радугу? – изумился он.

      – Прости что? – не поняла Дездемона.

      – Ничего. Не ходи по тому мосту, если снова его увидишь, а то не вернешься, да и разум потеряешь. Все люди, которые ступают на него, забывают о своем прошлом.

      – Это такой опасный мост? Как-то не верится.

      – Это не мост, а целый лабиринт. Заблудиться в нем дело минуты, а найти выход тебе уже не дадут духи-стражи.

      – Я там видела лишь делегацию нарядных существ. Они тоже были необычными, но они не скрывали лиц, как ты.

      Дездемона потянулась к капюшону, когда Ловкач снова уменьшился в размерах. Он сделал это так внезапно, будто сгорбился.

      – Нас изменила вода, – признался вдруг он, уворачиваясь, чтобы она не сдернула с него капюшон.

      – Нас?

      Опять он говорил о тех, кого рядом нет. Если только они не невидимки.

      – Нас целое общество. Мы обитаем всюду: в трясине, в чаще, даже в земле, но никак не в воде. Вода – наш злейший враг с тех пор, как нас всех неудачно пытались в ней утопить. Ты знаешь, что вода бывает хуже яда?

      – Король мне это продемонстрирует, если верить твоим словам. Но ты во многом не логичен. А он совсем не выглядит, как монстр из пучины.

      – Всех знатных дурочек так впечатлила его красивая голова, что вы даже не обратили внимания на уши в форме раковин и чешуйки на коже, – обиженным тоном пробурчал Ловкач. – А я вот не король, поэтому мне приходится маскироваться. Признайся честно, если б поверх моего капюшона сверкала корона, ты бы выбрала в женихи меня?

      Дездемона онемела на миг. Так напрямую ее еще не спрашивал никто. Ей вообще ни разу не делали брачного предложения даже чудовища. У нее нет приданого, поэтому мачеха рада была отдать ее хоть в жрицы, если ее заберут забесплатно, не требуя никакого денежного приложения.

      Моран предложения руки и сердца тоже не сделал. Он просто приказал объявить Дездемону