Название | ЭКСПО-58 |
---|---|
Автор произведения | Джонатан Коу |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | Интеллектуальный бестселлер |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-699-70813-0 |
– Прекрасно, – сэр Джон кивнул девушке-секретарю, чтобы та сделала соответствующую пометку.
В этот самый момент кто-то, сидящий в дальнем углу, презрительно фыркнул:
– Ха!
Сэр Джон, оскорбленный в самых лучших чувствах, вскинул голову:
– Мистер Гарднер, вы хотите заявить официальный протест с занесением в протокол?
Мистер Гарднер, сухопарый, аскетического вида господин в очках со старомодной оправой, но при этом – с длинной щеголеватой прической, взмахнул рукой и произнес:
– Право же, сэр Джон, причем тут я? Нет, я не хочу заявлять никакого официального протеста. Но ваша секретарь может записать, что все это смехотворно.
– Что же может быть смехотворного в барабанном шоу?
– И вы еще спрашиваете?! Если уж вы не способны понять очевидного, сэр Джон… Остается добавить, что в таком случае вы идеально подходите на роль нашего председателя.
Томасу казалось, что сейчас по залу пробежит сдавленный смешок, но все обескураженно промолчали.
– Мистер Гарднер… – сэр Джон облокотился о стол, сложив ладони остроконечной пирамидкой. – В мои намерения, например, не входило обсуждать ваши недавние идеи по оформлению павильона, но, может, все-таки стоит?
– Это всего лишь идеи, – с вызовом парировал Гарднер.
– Позвольте напомнить вам, господа, что Всемирная выставка в Брюсселе открывается через три месяца. Строительство павильона уже отстает по графику на несколько недель. Так что – не поздновато ли подкидывать всякие идеи сомнительного свойства? Например, ваша идея, мистер Гарднер, связанная с… – сэр Джон сверился со своими записями, – …связанная с историей британского ватерклозета.
– И чем же вам не угодила моя идея?
– Ваша идея, как бы это выразиться поделикатнее… она несколько причудлива.
– Не стоит утруждать себя в деликатностях, сэр Джон, если вы чувствуете, что совершаете над собой усилие. В конце концов, все мы тут – коллеги.
– Хорошо, я позволю себе перефразировать свой комментарий. Ваша идея представляется мне… откровенно глупой и оскорбительной.
Некоторые из сидящих ближе (представительниц женского пола в зале не было, за исключением секретарши) с интересом навострили уши.
– Позвольте не согласиться с вами, сэр Джон, – ответствовал Гарднер. – Вклад королевства Великобритании в дело отработки жизнедеятельности человека до сих пор не был оценен по достоинству. И это не мое личное мнение – это исторический факт.
– Гарднер, хватить молоть чепуху.
– Но позвольте… – смущенно закашлявшись, в разговор вмешался бледный, тщедушный юноша, сидящий слева от Гарднера (очевидно, член его команды). – Это не совсем так, сэр Джон.
Генеральный комиссар удивленно вскинул брови:
– Ах, не совсем так?
Юноша засмущался пуще прежнего, но продолжил:
– Дело в том,