Забыто, не потеряно. Часть 3. Йоханес Фаренбрух

Читать онлайн.
Название Забыто, не потеряно. Часть 3
Автор произведения Йоханес Фаренбрух
Жанр Философия
Серия
Издательство Философия
Год выпуска 0
isbn 9785005177612



Скачать книгу

лишь примерно одно столетие спустя. В то время немецкий историк Б. В. Ваттенбах предпринял систематическое искажение летописи. Согласно его собственному объяснению в предисловии ко второму изданию «Хроники Хельмонда фон Босау» 1888 года, он убрал неудобное ему «к» в Склавании, восточногерманской языческой земле, и привел к тому, что записанные в источниках «склави» (sclavi), язычники или нехристиане, везде стали переводиться, как «славяне». Таким образом, во всех написанных и составленных преимущественно монахами и священниками источниках обозначенные словом «склави» – нехристианские восточные германцы превратились в фантомных славян, существовавших только в воображении».

      Таким образом, за первыми фальсификаторами последовали другие, потому что определенным силам было на руку использовать такое положение вещей в дальнейшем для далеко идущих политических и мировых захватнических целей. Территориальные претензии, Первая мировая война, а также Вторая мировая война и сегодняшнее стремление к мировому господству «врагов всех народов» связаны с этими фальсификациями. Мы видим и здесь параллель с Катынской ложью: давно доказанные факты долгое время остаются просто официально не признанными «великими» силами (см. в кратком пересказе частей 1 и 2 трилогии «Забыто – не потеряно»). В 1984 году на встрече панславистов в тогдашней Югославии Польша потребовала расширения своих границ до Эльбы и Заале, включая территории Шлезвиг-Гольштейна, Чехии до Нюрнберга и Югославии до Дуная. Такова политика панславизма и ее последствия.

      Используюя мощь амбиций мировых завоевателей, не обращая внимание на то, что ни в каких официальных документах Средневековья (а таких достаточно) не встречается слова «славяне», любые церковные документы имеют только слово «склави» и это, как говорится, изложено черным по белому. И есть еще множество рукописей, которые включают в себя те же факты и дают еще единое объяснение тому, кем были эти «склави». Вот что сообщает Гельмут Шрёке в университете Мюнхена:

      «У Прокопа, 551 (20) появляется следующее высказывание, которое относит сарматов – поселившихся к востоку от Вислы, которых нельзя путать с иранским кочевым народом сарматов, – к германцам. Также приводят в пример Альберта Кранциуса/Kranzius, из Вандальской войны, первая книга, 2: „Когда императором запада был Гонорий/Honorius, в 395 – 423 годах, варвары проникли в царство… самые великие и самые известные готы, вандалы, вестготы и гепиды. Раньше их называли сарматами и меланхолеами; у некоторых народов они также назывались гетами. Все они отличались друг от друга… лишь именем, но в остальном ничем. У всех был белый цвет кожи, светлые волосы, высокий рост и красивое лицо. Они подчинялись одним и тем же законам и имели одну и ту же религию, а именно арианскую. Кроме того, у них был один и тот же язык, готический, и я думаю, что, вероятно, они изначально принадлежали к одному народу, а позже получили разные названия по имени