Название | Расскажи это птичкам |
---|---|
Автор произведения | Джеймс Чейз |
Жанр | Классические детективы |
Серия | Иностранная литература. Классика детектива |
Издательство | Классические детективы |
Год выпуска | 1963 |
isbn | 978-5-389-18934-8 |
Где-то внизу часы пробили пять. Сквозь открытое окно проникли первые тусклые лучи и осветили убогую обстановку спальни. Оглядевшись, Энсон невольно поморщился, затем перевел взгляд на лежавшую рядом Мег. Серый утренний свет смягчал ее черты. Она казалась еще моложе и красивее, чем раньше.
– Мег…
Она зашевелилась, что-то невнятно пробормотала и коснулась рукой его обнаженной груди.
– Спишь?
Мег открыла глаза, сонно посмотрела на него и улыбнулась:
– Уже нет…
– Я тоже. – Он обвил ее рукой и притянул к себе. – Я все думаю. Ты действительно хочешь это сделать? Ведь это не просто сюжет для одного из твоих рассказов?
– Да, я этого хочу. Я не могу больше так жить. И мне нужны деньги.
– Я чувствую то же самое, но это будет нелегко. Нам еще предстоит многое обдумать. Пока мы только в самом начале пути.
Теперь она окончательно проснулась и села на постели.
– Я сделаю кофе, и мы все обсудим. Второй такой возможности может и не представиться.
Безусловно, она была права. После всего случившегося ему придется быть очень осторожным при следующих встречах. Стоит только Мэддоксу узнать, что они были любовниками, и весь план пойдет насмарку.
Он ждал, прислушиваясь к звукам внизу. Вскоре она вернулась с кофе и поставила поднос на столик рядом с кроватью.
На ней была бледно-зеленая нейлоновая ночная сорочка, почти прозрачная, однако сейчас Энсон мог смотреть на нее без отчаянного желания немедленно ею обладать; ночь любви была долгой, и сейчас он ощущал полное удовлетворение.
Она налила кофе и протянула ему чашку.
– Если мы это сделаем… ты уверен, что все сработает? – спросила она, сидя на краю кровати и подливая себе кофе.
Ее слова смутили Энсона и даже немного разозлили. «Ну не может же она быть настолько хладнокровной, – подумал он. – Она просто не понимает, во что ввязывается».
– Нет, не уверен, – сказал он, чтобы она почувствовала всю опасность предстоящего дела. – Это займет некоторое время. Мне придется распланировать каждый шаг. Но прежде я должен быть абсолютно уверен, что ты готова… готова пойти на это.
Она нетерпеливо пожала плечами:
– Конечно готова!
– Ты отдаешь себе отчет в том, что мы собираемся совершить? – Энсон замолчал, затем продолжил – медленно, проговаривая каждое слово: – Мы собираемся совершить убийство! Ты это понимаешь?
Он внимательно за ней наблюдал. Ее лицо окаменело.
– Ты меня слышишь, Мег? Мы собираемся совершить убийство.
– Я знаю. – Она посмотрела на него и поджала губы. – Тебя это пугает?
Он сделал глубокий вдох:
– Да… меня это пугает. А тебя нет?
Она снова нетерпеливо повела плечами:
– Я даже жалость не могу к нему испытывать. Мне пришлось прожить с ним почти год. Я уже несколько месяцев думаю о том, как была бы счастлива, если бы он умер!
– Ты могла