Название | Леонардо. Жизнь и удивительные приключения великого флорентинца. Книга 1 |
---|---|
Автор произведения | kotskazochnik.ru |
Жанр | Исторические приключения |
Серия | |
Издательство | Исторические приключения |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Эта последняя фраза переполнила едва сдерживаемый гнев Пьеро да Винчи. Он сунул в руки Каприо Дитеста букетик фиалок и бегом помчался к харчевне, не выпуская из левой руки эфеса рапиры. Каприо Дитеста и Джорджо Миаланни, быстро протрезвев, сломя голову, побежали за ним. Пьеро влетел в «Боттильерию» как раз в тот момент, когда подвыпивший Аккаттабрига в очередной раз пытался облапать контадину Катарину. Кроме собутыльников грубого выпивохи, четверых воинов-доганьеров, разодетых в доспехи, в харчевне никого не было, поэтому заступиться за молодую девушку было некому. Они смеялись над тем, как Аккаттабрига, скрутив контадине Катарине руки за спиной и держа их одной рукой, хохоча, притягивал её к себе, свободной рукой сжимая её подбородок так, чтобы она не дёрнулась, и её можно было поцеловать.
–– Пойдём, поднимемся в номер, где я научу тебя самому главному в твоей жизни! – ревел он, упиваясь силой превосходства над девушкой. – Ну же, отдайся тому, кого через несколько минут ты будешь любить и, обнимая, стонать от удовольствия…
Высокий и сильный Пьеро да Винчи, обезумев от ярости, схватил Аккаттабригу за шиворот и так дёрнул его на себя, что он чуть не упал вместе с Катариной. Цепкие руки пьяницы разжались, и девушка вырвалась из его объятий. Со всей силы она ударила насильника по голове первым, что ей попалось под руку, – глиняным кувшином, стоявшим на трактирной стойке; кувшин с глухим стуком разлетелся вдребезги, обдав Аккаттабригу красным пенистым вином с головы до ног. Однако он не потерял сознания, а лишь на мгновение замер от боли, сжав голову руками. В следующее мгновение он уже рванулся из рук Пьеро к перепуганной девушке, но получил от него такой удар, что, пролетев два стола, рухнул на третий – стол своих собутыльников доганьеров, разбив его в щепки своим грузным телом. Доганьеры, возмущённые тем, что их закадычного друга выпивоху кто-то осмелился обидеть, да ещё при этом задеть и их, повскакивали со стульев и, вытащив из ножен мечи, с оскорбительными ругательствами бросились на Пьеро да Винчи. Катарина ахнула и отступила назад, в страхе глядя широко открытыми глазами на то, что сейчас произойдёт. Ей показалось, что четверо воинов обученных воинскому искусству и закованные в доспехи без труда расправятся с молодым нотариусом – похоже, что то же самое думали и сами нападавшие,– она уже готова была закричать от отчаяния, как увидела, что они разлетаются в разные стороны от её любимого человека. Пьеро обладал не только огромной физической силой, но и мастерски владел оружием. Этому искусству он научился у флорентийского фехтовальщика Джузеппе Квенто, имевшего в то время во Флоренции одну из лучших школ фехтования для богатых жителей города. В считанные мгновения он обезоружил доганьеров и, перейдя с рапиры на