Название | Странница |
---|---|
Автор произведения | Лара Росса |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005159472 |
Ориентируясь по звуку, компания вбежала в одну из комнат второго этажа особняка: по обстановке можно было заключить, что это был кабинет, совмещённый с библиотекой. Несколько стульев валялись перевёрнутыми, с полок упали некоторые книги, массивный письменный стол оказался сдвинутым, а в центре комнаты, сверля друг друга глазами, стояли трое: Интьялэ с разъярённым, барахтающимся в её руках Хасой, и высокий седовласый незнакомец. Судя по взглядам, исторгающим злобные молнии, они были давно знакомы.
Голос Интьялэ дрожал от ярости. Она, словно чеканила каждое слово:
– Что ты делаешь в моём доме?!
– Я, видишь ли, присматриваю за ним с тех пор, как ты исчезла, не сказав ни слова! – незнакомец с удивительной лёгкостью вернул стол на его прежнее место и, едва ли не с видом хозяина, расположился в кресле.
Интьялэ решительно подошла к столу, выпустив, наконец, брыкающегося хорька, и буквально нависла над непрошенным гостем:
– Сло́ва? А зачем? Тебя хоть что-то интересует, кроме твоей школы?! Разве есть хоть что-нибудь важнее Истаралкара?! – она резко повернулась к вошедшим и, нервно улыбнувшись, представила, – Фаэрлум! Прошу любить и жаловать: основатель Истаралкара – школы магии.
Незнакомец обвёл взглядом вошедших и кивнул, поистине, с достоинством монарха. Выждав некоторое время в неловко повисшей тишине, он вопросительно посмотрел на Интьялэ:
– Может, ты представишь мне своих друзей?
– Правда?! – она раздражённо пнула стул, оказавшийся под ногами, и направилась из кабинета. – Разве это имеет какое-то значение… для тебя?
Хаса фыркнул в сторону незваного гостя и тоже исчез за дверью. Виновато улыбаясь, незнакомец вышел из-за стола:
– Прошу простить меня за внезапное вторжение, но этот дом уже пытались ограбить однажды. Я, конечно, поставил на него барьер от проникновения, и кто бы мог подумать, что это вернулась сама хозяйка? Уж, и не чаял её увидеть. М-да, – он протянул руку Ниэль. – А по сему, позвольте ещё раз представиться – Фаэрлум.
Девушка хотела было ответить рукопожатием, но гость склонился и галантно поцеловал её вздрагивающие пальцы. От неожиданности она смутилась, и даже щёки её несколько порозовели:
– Ниэль.
– Рад знакомству. Очень красивое имя, – он посмотрел ей в глаза. – У вас большой потенциал.
Затем он протянул руку коту:
– А как величать вас, милейший?
– Варно. К вашим услугам, сударь, – и подал лапу.
– Да у вас талант! Я обязательно должен послушать, как вы музицируете!
Варно скромно опустил глаза, и лишь слегка подёргивающийся кончик хвоста выдавал его удовольствие от услышанного.
Последним Фаэрлум обменялся рукопожатием с Даивой:
– А вы?
– Даива.