Волшебные сказки Италии. Сборник

Читать онлайн.
Название Волшебные сказки Италии
Автор произведения Сборник
Жанр Сказки
Серия
Издательство Сказки
Год выпуска 2014
isbn 978-5-906-13772-2



Скачать книгу

мудрецам и императору.

      Наступила тишина…

      И в этой тишине зловеще прозвучал надменный голос принцессы Турандот:

      – Где этот очередной проситель моей руки? Такой же он, как все, или природа наделила разумом?

      Альтоум безнадежно махнул рукой туда, где, словно пораженный громом, стоял Калаф:

      – Вот он!

      Принцесса посмотрела на юношу и тихо прошептала Зелиме, служанке:

      – Этого мне жаль! Красавец!

      Та в ответ:

      – Что-нибудь полегче загадайте!

      – И замуж выти за глупца? Не смей и думать!

      Адельма, служанка из пленных, в это время внимательно смотрела на Калафа. Она узнала юношу, которого спасла когда-то в Хорасане, дав ему работу. С ним были родители… Невольник тогда принцессы сердце покорил. Теперь оказывается, он – царевич!

      Об этом думала Адельма, пока принцесса Турандот пыталась отправить юношу домой без испытанья:

      – Обо мне плохое говорят. Ты выглядишь достойным человеком, поэтому считаю долгом объяснить. Женщины, мужчины – каждый выбирает пару для будущей семьи. Мне это безразлично, не нужно, понимаешь? Уж столько раз пыталась рассказать, но толку мало. Летят в огонь свечи, как мотыльки, сгорая, не оставив пепла. Зачем? Вот ты пришел зачем?

      – Влюбился…

      – Ну и что? Я тут причем? Мне из благодарности теперь полегче придумать загадки? Унизить тебя, себя, а после всю жизнь такого мужа презирать? Ты к этому готов?

      – Нет, принцесса!

      – Ну, хорошо, пусть будет так, как всем. Всем остальным, чьи головы торчат на пиках. Меня чудовищем еще раз назовут, а голову твою за день склюют вороны.

      – Принцесса, вы спешите слишком! Рисуете картину, которой может и не быть, – Калаф собрал все силы и насмешливо взглянул на Турандот. – Надеюсь, загадки ваши будут интересны?

      Какие мысли разные в головках служанок пронеслись! Зелима мечтала прекратить жестокие забавы хозяйки, а Адельма хотела, чтобы ей Калаф достался. Каждая шептала советы принцессе: Адельма говорила о загадках потруднее, а Зелима – полегче.

      А между тем, принцесса Турандот впервые в жизни ощутила волнение. Нет, это были не сомнения, а ощущения, названия которым не могла найти, как ни старалась. Жалость? Нет! Как будто искры странного огня проникли через кожу внутрь, и запылало пламя в груди. Поток горячей крови хлынул в мозг. Принцесса покраснела, испугалась, что заметят… Рассердилась, наконец!

      – Ваше величество, отец! Переговоры ни к чему не привели. Приказывайте!

      – Да, видно, быть беде! Тарталья, приступайте к оглашению Указа.

      Не в первый раз читает Указ Тарталья, знает наизусть жестокий текст:

      «Каждый, в ком течет хоть капля царской крови, может посвататься к принцессе Турандот. Кто три загадки отгадает – станет мужем. Не сможет – должен быть казнен. Конфуцием клянусь Указ сей применять, хан Альтоум».

      Тарталья приложил пергамент к губам, затем к груди, лбу и поклонился.

      Указ вернулся в руки императора. Альтоум печально посмотрел