Название | Жертвуя счастьем |
---|---|
Автор произведения | Беверли Кендалл |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Неуловимые лорды |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-17-079193-4 |
Шарлотта пришла в замешательство.
– Я послала письмо.
– Письмо? – Он фыркнул.
Прошло три недели, прежде чем Алекс смог заставить себя прочитать его. В тот день он сильно напился и потом беспробудно пил еще две недели.
– Письма обычно пишут друзьям, чтобы сообщить им о своем житье-бытье. А посылать письмо жениху, которого ты намерена бросить у алтаря в день свадьбы, – это издевательство.
Шарлотта внезапно поднялась на ноги, прижимая к себе перчатки и ридикюль.
– Я не позволю забрать моего сына, – произнесла она, но эти слова были пустой бравадой.
Ее голос дрожал от страха и неопределенности.
– Я не ослышался? Ты не позволишь мне забрать сына? Мадам, вам вряд ли удастся помешать мне осуществить свои планы.
Ее пухлая нижняя губа задрожала, и сердце Алекса пронзила жгучая боль.
Шарлотта была единственной женщиной, которую он любил, и никакая другая не могла заменить ее. Пять лет назад Алекс был готов жениться на ней, хотя светское общество пришло в ужас от его выбора. Родители Алекса тоже не одобряли его. И вот теперь Алекс видел, к чему привела его безумная любовь… Шарлотта бежала из-под венца и тем самым испортила ему всю жизнь.
Нет, Алекс не хотел больше ничего знать. Ему не нужны запоздалые объяснения и оправдания. Сейчас единственной его целью и смыслом жизни был сын.
Алекс собрал в кулак всю свою волю, он не должен был дать снова обмануть себя. Дрожащие губы, которые он так часто целовал в своих мечтах, страдание в глазах Шарлотты могли лишить его решимости сражаться за сына до конца. Алекс внушил себе, что боль, которую он испытывает, не имеет отношения к Шарлотте. Она больше ничего для него не значила.
Но ему нужно было еще побороть в себе сильное физическое влечение, подавить желание взять ее на руки и осыпать страстными поцелуями. Однако страсть могла смягчить его сердце. Если Алекс уступит ей, то проявит слабость, а ему не хотелось быть слабаком.
Резко повернувшись, он зашагал к выходу из гостиной. За его спиной послышался шорох платья: Шарлотта шла за ним. Алекс должен был выпроводить ее из своего дома. Он чувствовал исходивший от нее слабый аромат. Но когда Алекс вдыхал его, ему казалось, что он тонет в этом запахе, и у него перехватывало дыхание.
Черт возьми, ему не дают свободно дышать даже в собственном доме! Похоже, Шарлотта решила окончательно добить его!
– Мне трудно поверить, что ты так сильно изменился. Прежде ты не был таким жестоким, – промолвила Шарлотта, глядя ему в спину.
В ее голосе не было раздражения, в нем сквозила глубокая грусть. Алекс повернулся к ней лицом, и она вдруг резко остановилась. Они стояли, как два враждебных, изготовившихся к бою воина, и смотрели друг на друга: