Семь дней, семь ночей. Роза Абрамовна Шорникова

Читать онлайн.
Название Семь дней, семь ночей
Автор произведения Роза Абрамовна Шорникова
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 2020
isbn 978-5-00171-256-5



Скачать книгу

и маленький походный пластмассовый стаканчик.

      Кроме этих лекарств и инвалидного кресла, занимавшего практически всё свободное место, ничего не говорило о том, что хозяин этой каюты серьёзно болен.

      Альберт Гольберг сидел на своей кровати. На нём была светлая тенниска и такого же цвета лёгкие трикотажные спортивные брюки.

      – Я принесла ужин, – сказала Полина, отодвигая флакончики с лекарствами и ставя поднос на столик.

      – Благодарю тебя, Поля, – ответил тот и, опираясь на руки, подвинулся к столу.

      – Идите на ужин, я сам справлюсь.

      Полина достала из флакончика две маленькие таблетки и налила в стакан воды. Он выпил лекарство, и взял в руки вилку и нож.

      Полина сняла салфетку и расставила удобнее тарелки на подносе.

      – Приятного аппетита, господин Альберт! Я – скоро!

      Тот согласно кивнул в ответ и приступил к еде.

* * *

      Зал ресторана был полон. Играла лёгкая ненавязчивая музыка. Люди ужинали, знакомились, обсуждали планы на вечер.

      Полина подошла в тот момент, когда официантка положила на стол остро отточенный карандаш и листочек, на котором было написано меню на следующий день. Каждый должен был выбрать себе из предлагаемого списка.

      Женщина, сидящая с краю, длинным, накрашенным ярким лаком, ногтем поддела листок, пробежала его глазами и, скривив губы, поставила галочки напротив выбранных блюд.

      – Позвольте, Вероника, – обратилась к ней Тамара, протянув руку за листочком.

      – А мы с какой стороны начнём отсчёт, – не унималась Тамара. – Вы какой номер отметили?

      – Четвёртый, – ответила та. – А что, это имеет какое-нибудь значение?

      – Нет, нет, что Вы! – махнула рукой Тамара, заглядывая в листок. – Я просто хотела узнать, под каким номером нам отмечаться. Здесь же нет фамилий. Мы, значит, под номерами: первый, второй и третий. Олег, вот смотрите, вы что будете?

      – Так, что у нас тут? – с довольным видом произнёс Олег, разглядывая меню. – Куриная лапша, борщ и харчо. Анечка, ты что будешь?

      – Мне всё равно, – равнодушно ответила та, выковыривая из салата маленький кусочек ветчины.

      – Ну, как может быть всё равно? – отец заглянул ей в лицо.

      – Борщ, – безо всяких эмоций сказала Аня.

      – Ну, вот, а говоришь, всё равно. – Олег победоносно взглянул на жену.

      Та довольно кивнула головой, соглашаясь с ним.

      – А на второе что будешь?

      – Я сейчас уйду отсюда, – процедила сквозь зубы Аня.

      – Ну, ладно, ладно, – смягчил свой натиск отец. – Сами выберем.

      Они с Тамарой стали что-то отмечать в листочке, словно для них это было вопросом жизни.

      Наконец, процедура выбора меню на завтрашний день закончилась, и листочек перешёл к молодым людям напротив.

      – А Вас как зовут? – неожиданно обратилась Тамара к Полине. – А то мы все ещё в обед перезнакомились. А с Вами не успели. Меня зовут Тамара. Это – мой муж Олег. А это – наша дочь Анна. А мы так рады, что Вы с ней в одной каюте! –