Название | The George Barr McCutcheon MEGAPACK ® |
---|---|
Автор произведения | George Barr McCutcheon |
Жанр | Контркультура |
Серия | |
Издательство | Контркультура |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9781434443526 |
“And how many people know of your—deception?”
“Three—besides yourself. Dagmar, Quinnox and Captain Dangloss. The Abbot will know later on, and I shiver as I think of it. The driver and the man who went to your cell, Ogbot, know of the escape, but do not know I am here. Allode—you remember him—is our driver.”
“Allode? He’s the fellow who saw me—er—who was in the throne room.”
“He is the man who saw nothing, sir.”
“I remember his obedience,” he said, laughing in spite of his unhappiness. “Am I to have no freedom up here—no liberty, at all?”
“You are to act as the Abbot or the prior instructs. And, I must not forget, Quinnox will visit you occasionally. He will conduct you from the monastery and to the border line at the proper time.”
“Alas! He will be my murderer, I fear. Yetive, you do not believe I killed Lorenz. I know that most of them do, but, I swear to you, I am no more the perpetrator of that cowardly crime than you. God bears testimony to my innocence. I want to hear you say that you do not believe I killed him.”
“I feared so at first,—no, do not be angry—I feared you had killed him for my sake. But now I am sure that you are innocent.”
The carriage stopped too soon and Quinnox opened the door. It was still as dark as pitch, but the downpour had ceased except for a disagreeable, misty drizzle, cold and penetrating.
“We have reached the stopping place,” he said.
“And we are to walk from here to the gate,” said the Princess, resuming her hoarse, manly tones. While they were busy donning their rain coats, she whispered in Lorry’s ear: “I beg of you, do not let him know that you have discovered who I am.”
He promised, and lightly snatched a kiss, an act of indiscretion that almost brought fatal results. Forgetful of the darkness, she gave vent to a little protesting shriek, fearing that the eyes of the captain had witnessed the pretty transgression. Lorry laughed as he sprang to the road and turned to assist her in alighting. She promptly and thoughtfully averted the danger his gallantry presented by ignoring the outstretched hands, discernible as slender shadows protruding from an object a shade darker than the night, and leaped boldly to the ground. The driver was instructed to turn the carriage about and to await their return.
With Lorry in the center the trio walked rapidly off in the darkness, the fugitive with the sense of fear that belongs only to a blind man. A little light far ahead told the position of the gate, and for this they bent their steps, Lorry and Quinnox conversing in low tones, the Princess striding along silently beside the former, her hand in his—a fact of which the real soldier was totally unaware. Reaching the gate, the captain pounded vigorously, and a sleepy monk soon peered from the little window through which shone the light.
“On important business with the Abbot, from Her Royal Highness, the Princess Yetive,” said Quinnox, in response to a sharp query, spoken in the Graustark tongue. A little gate beside the big one opened and the monk, lantern in hand, bade them enter.
“Await me here, captain,” commanded the slim, straight soldier, with face turned from the light. A moment later the gate closed and Lorry was behind the walls of St. Valentine’s, a prisoner again. The monk preceded them across the dark court toward the great black mass, his lantern creating ghastly shadows against the broken mist. His followers dropped some little distance behind, the tall one’s arm stealing about the other’s waist, his head bending to a level with hers.
“Is it to be good-by, dearest?” he asked. “Good-by forever?”
“I cannot say that. It would be like wishing you dead. Yet there is no hope. No, no! We will not say good-by,—forever,” she said, despairingly.
“Won’t you bid me hope?”
“Impossible! You will stay here until Quinnox comes to take you away. Then you must not stop until you are in your own land. We may meet again.”
“Yes, by my soul, we shall meet again! I’ll do as you bid and all that, but I’ll come back when I can stay away no longer. Go to your castle and look forward to the day that will find me at your feet again. It is bound to come. But how are you to return to the castle tonight and enter without creating suspicion? Have you thought of that?”
“Am I a child? Inside of three hours I shall be safely in my bed and but one person in the castle will be the wiser for my absence. Here are the portals.” They passed inside the massive doors and halted. “You must remain here until I have seen the prior,” she said, laughing nervously and glancing down at the boots which showed beneath the long coat. Then she hastily followed the monk, disappearing down the corridor. In ten minutes—ten hours to Lorry—she returned with her guide.
“He will take you to your room,” she said breathlessly, displaying unmistakable signs of embarrassment. “The prior was shocked. Good-by, and God be with you always. Remember, I love you!”
The monk’s back was turned, so the new recluse snatched the slight figure to his heart.
“Some day?” he whispered.
She would not speak, but he held leer until she nodded her head.
CHAPTER XX
THE APPROACHING ORDEAL
“The American has escaped!” was the cry that spread through Edelweiss the next morning.
It brought undisguised relief to the faces of thousands; there was not one who upbraided Baron Dangloss for his astounding negligence. Never before had a criminal escaped from the Tower. The only excuse, uttered in woebegone tone, was that the prison had not been constructed or manned for such clever scoundrels as Yankees—good name for audacity. But as nobody criticised, his explanation was taken good-naturedly and there was secret rejoicing in the city. Of course, everybody wondered where the prisoner had gone; most of them feared that he could not escape the officers, while others shrewdly smiled and expressed themselves as confident that so clever a gentleman could not be caught. They marveled at his boldness, his ingenuity, his assurance.
The full story of the daring break for liberty flashed from lip to lip during the day, and it was known all over the water-swept city before noon. Baron Dangloss, himself, had gone to the prisoner’s cell early in the morning, mystified by the continued absence of the guard. The door was locked, but from within came groans and cries. Alarmed at once, the Captain procured duplicate keys and entered the cell. There he found the helpless, blood-covered Ogbot, bound hand and foot and almost dead from loss of blood. The clothes of the American were on the floor, while his own were missing, gone with the prisoner. Ogbot, as soon as he was able, related his experience of the night before. It was while making his rounds at midnight that he heard moans from the cell. Animated by a feeling of pity he opened the slab door and asked if he were ill. The wretched American was lying on the bed, apparently suffering. He said something which the guard could not understand but which he took to be a plea for assistance. Not suspecting a trick, the kindly guard unlocked the second door and stepped to the bedside, only to have the sick man rise suddenly and deal him a treacherous blow over the head with the heavy stool he had secreted behind him. Ogbot knew nothing of what followed, so effective was the blow. When he regained consciousness he was lying on the bed, just as the Captain had found him. The poor fellow, overwhelmed by the enormity of his mistake, begged Dangloss to shoot him at once. But Dangloss had him conveyed to the hospital ward and tenderly cared for.
Three guards in one of the offices saw a man whom they supposed to be Ogbot pass from the prison shortly after twelve, and the mortified Chief admitted that some one had gone through his private apartment. As the prisoner had taken Ogbot’s keys he experienced little difficulty in getting outside the gates. But, vowed Dangloss stormily, he should be recaptured