Название | مفتون السيدة إليانا |
---|---|
Автор произведения | Amanda Mariel |
Жанр | Сказки |
Серия | |
Издательство | Сказки |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788835401094 |
أطرقت إليانا برأسها، دافعةً الذعر الذي كان يخز الجزء الخلفي من دماغها. "أخشى أن ذلك صحيح، يا سيدي."
كان الوالد قد توفي بشكلٍ مفاجئ في طريق عودته إلى البيت من عمل تجاري كان يقوم به. كان بصحة جيدة ولا يزال شاباً في السادسة والثلاثين من العمر، جرّاء اعتلالٍ في القلب، وفقاً للطبيب المحلي.
ليس هناك سبب يدعو للتشكيك في وفاة الأب. ومع وفاة أمها المفاجئ، كانت تعتقد أنه كان ينبغي له أن يفكر بما قد يحدث لها بعد وفاته.
"أفكر في ارسالكِ إلى الدير." نظر إليها والازدراء في ملامحه.
أحست بالغثيان وهي تحاول جاهدةً أن تتماسك في مقعدها. دير؟ كيف أمكنه أن يفكر بإرسالها إلى مكانٍ كهذا؟ لقد كانت سيدة، وابنة إيرل. كانت تستحق أن يكون لها الحق باختيار زوج — لتعيش حياتها. "سيدي —"
"ولكن..." لوّح بيده في الهواء رافضاً سماع كلماتها. "أقنعتني زوجتي، السيدة بيركلي، أن أترك لكِ الخيار بتقرير مصيرك."
مع ذعر إليانا، اتسعت عيناها فجأة لتطغى على دهشتها ربما تصبحان صديقتان هي وزوجته. لم تحظَ بصديقة حقيقية خلال سنواتها السبع عشرة — ليس سيدات أخريات بالتأكيد. كان والدها منعزلاً يتركها مع أولاد الخدم فقط ليكونوا رفاقها في اللعب.
"هل رغبتك هي البقاء هنا في كريستال كورت؟" ضاقت عيناه.
ابتسمَت ابتسامةً صادقة. "إنها رغبة قلبي."
"حسناً. ستصل السيدة بيركلي مع أولادنا خلال أسبوع من الآن. حتى ذلك الحين، يمكنكِ الاستمرار في فترة الحداد —"
"اعذر وقاحتي، يا سيدي، ولكن والدي قد توفيَ منذ أسبوعين فقط. لا أستطيع انهاء الحداد بهذه السرعة." عضت على شفتيها، وقطعت حديثها عندما تلون وجهه باللون القرمزي.
"ستفعلين كما أقول أو يمكنكِ التوجه إلى الدير. هل هذا واضح، إليانا؟"
قسوة كلماته سببت قشعريرة في ذراعيها. "نعم، سيدي. أرجوكَ تقبّل اعتذاري."
"لا تدعي هذه الأمر يحدث مرة أخرى."
أومأت برأسها، ثم التقت بنظرته على الرغم من توترها المتزايد.
"بمجرد وصول عائلتي، ستتم إزالة كل مظاهر الحداد بما في ذلك فساتين الحداد خاصتكِ. لا أريدكِ أن تكوني مثل شبحٍ حزين يخيف أطفالي."
"فهمت."
"وطالما تعيشين هنا تحت هذا السقف، تحت حمايتي، سيكون عليكِ أن تكسبي ثمن بقائكِ هنا عن طريق خدمة عائلتي. سوف تعطيكِ السيدة بيركلي التعليمات عند وصولها." وقف ولكن دون أن يصرف انتباهه عنها. "يمككِ الانصراف."
أملها بالتقرب من السيدة قد تحطم. تجاهلت إليانا الشعور بالضيق الذي اجتاحها. مهما كان الذي يفكر به من أجلها لن يكون أسوأ من الذهاب إلى الدير. على الأقل، ما تزال لديها الفرصة لتحظى يوماً ما بعائلتها الخاصة. بغض النظر عن ذلك، لم تستطع أن تتخيل نفسها تترك منزلها، وتخلت عن تفكيرها بفرصة للزواج. لم يبقَ لها خيارٌ آخر. عليها أن تقبل ابن عمها كإيرل جديد وأن تتبع إملاءاته — في الوقت الحالي على الأقل.
نظرت إليانا إلى ابن عمها مرة أخرى قبل أن تغادر. كانت تتمنى لو أنها تعلم المزيد عنه — لتفهم لماذا يعاملها بهذه الطريقة. هل كان الوالد يعلم شيئاً عن الرجل؟ بالتأكيد لا، لأنه لو كان يعلم، كان سيفكر بمستقبلها بدل تركها تحت رحمته هكذا.
الفصل الأول
انكلترا، 1817
"تعال هنا ديفل." انحنت إليانا لتطارد قط السيدة بيركلي المتوحش.
أجاب الحيوان بتثبيت أذنيه السوداوين إلى الوراء واصدار صوت مواءٍ عميق.
عدّلت إليانا من قبضتها له لضمان عدم خدشها من قبل