Фаетон. Научно-фантастический роман. Книга 8. Дипломатический корпус. Валентин Альбертович Колесников

Читать онлайн.



Скачать книгу

внезапно повернулись и вошли в калитку. Они прошли в домик девушки и скрылись там. Толпа детей, снедаемая любопытством, стала взывать к Марии, так звали девчонку: —Иди посмотри, куда они убежали?

      Девушка упиралась. Ей было страшновато, а что если приведения ее околдуют, и она превратится в мумию? Или еще страшнее сделают что-то с ней, и она умрет? Но непреклонные дети настаивали на своем. Да и у самой Марии страх пересилило любопытство, и она сдалась. Дима слушал детей и не удивлялся, что понимает испанский язык, ведь они говорят точно так же как, и он разговаривает по-русски. Во всяком случае, ему так казалось. А тем временем Мария боязливо приблизилась к крылечку домика. Но вовнутрь не решалась войти, боязно. Стала заглядывать в окна.

      –Ну, что там? Есть кто? – не унималась ее двоюродная сестра Тереза, чуть младше старшей на полгода. Наконец любопытство взяло верх, и Мария решилась войти в домик. Ее небыло с минут десять. Всем уже стало скучно. Мальчики убежали, остались одни девчонки и Дима. Мария появилась с растерянным и удивленным видом, рассказывая о том, что ей так и не удалось обнаружить внутри дома никого.

      –Ты врешь все? – не выдержав, выпалила Тереза. —Я знаю, что ты с этими придурками договорилась, чтобы нас напугать, так?

      –С какими такими придурками, а? – началась обычная ссора между подругами, которые бывают частенько в этом возрасте, и которые, так же внезапно кончаются, как и начались. Диме стало скучно и горько оттого, что у него нет друга и, что отец его не любит. Снедаемый этими чувствами он грустно поплелся домой. Дома все, казалось, было по-прежнему. Только странные стоны родителей доносились из маминой спальни. Дима подумал, что родителям плохо и решил посмотреть, что там происходит. Он быстрыми шагами поднялся по ступеням лестницы, устланной зеленой ковровой дорожкой, из гостиной на второй этаж, где была спальня. Дергая ручку двери, он пытался ее открыть, но все напрасно, дверь заперта.

      –Мама? Мама? Вам плохо? – стал встревожено звать. Стоны сразу же прекратились. За закрытой дверью началась какая-то возня. Затем в приоткрытой двери показалась мама в махровом розовом халате.

      –Сынок ты уже пришел?

      –Да, Мама. А, что у вас там делается, вы не заболели?

      Аня с удивлением посмотрела на сына. В глазах ее появился страх. Она внимательно стала рассматривать мальчика: —Повтори, что ты сказал, Дима?

      –Вы не заболели? – Дима с онемевшим удивлением смотрел на мать, которая еще больше удивилась, и сказала в комнату, – Леня? Наш сын говорит на каком-то тарабарском языке. Подойди, не заболел ли он?

      –Я слышу. Это чистейший испанский! – ответил Кразимов.

      –Откуда? Откуда у него испанский язык?! – удивленно выкрикнула Аня.

      –Сыночек, за что ты на меня так обиделся, что заговорил на какой-то тарабарщине? – не унималась Аня. Она не могла в это поверить, что сын заговорил на испанском языке вот так вдруг ни стого, ни с сего.