Название | Карнавал сомнений |
---|---|
Автор произведения | Карин Кармон |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2018 |
isbn |
– Это на наречии Альберты означает «нет»?
Бросаю выразительный взгляд на электронное табло над головой:
– Это означает, что нам уготовлен допрос с пристрастием, который начнётся минут через пять. Как, где, когда, почему, – многообещающе усмехаюсь. Уж если кто и мог переговорить Риджа, так это моя младшая сестра. – Готовься. Дэниз так просто не отстанет. У неё хватка, как у бульдога, а ехать до дома долго. Ну, а там к ней присоединится Эми.
– Не сгущай краски, – хитро щурится друг. – Судя по фотографиям, твои сёстры очаровательные, безобидные, милые девушки.
– Одно другому не мешает, – пожимаю плечами.
– Волнуешься? – вдруг спрашивает Ридж.
– Есть немного, – признаюсь я, пряча взгляд. Показываю рукой на движущуюся у ног ленту с чемоданами. – Кажется, наши.
Я никогда не рассказывала Риджу в деталях, что произошло и почему я решила уехать из Риверстоуна. Тем более, почему не хочу возвращаться. Мне казалось, что за все годы нашей дружбы ему хватало того, что он знал обо мне с первых дней знакомства – Стива убили, убийцу не нашли. Мать одержала победу на выборах и стала мэром, отец взял на себя управление адвокатской компанией, Эми уехала в университет, Дэниз повзрослела, а мне стало тесно в родном городе. Лишь однажды, двенадцатого мая, в первую годовщину со дня смерти брата, когда Ридж застал меня в слезах у машины, я рассказала чуть больше – о часах брата и кольце Майка, которые хранила. Без имён и подробностей. Но даже сейчас, когда по собственной инициативе я тяну друга на мучительную встречу с собственным прошлым, говорить о нём сложно. И отчаянно хочется надеяться, что не придётся рассказывать больше, чем Риджу уже известно.
– Ты сильно его любила? – Вопрос больше смахивает на утверждение.
– Ты о ком? – зачем-то уточняю, хотя и так догадываюсь, кого конкретно имеет в виду Ридж. Машинально протягиваю руку к груди, чтобы коснуться болтавшегося на цепочке кольца, и, словно от удара током, отдёргиваю, вспоминая, что предусмотрительно оставила его дома в шкатулке с украшениями.
Ридж молчит. Наклоняется вперёд, ловко подхватывает сначала мой чёрный с жёлтыми полосками по бокам чемодан, а следом свой – тёмно-синий с привязанной к ручке красной шёлковой ленточкой. Опускает их на тележку, выпрямляется с лукавой улыбкой:
– Имей в виду, пару раз нам придётся показательно целоваться на людях.
– Целоваться?..
– Иначе нам никто не поверит, – Ридж деловито хмыкает, разворачивая тележку в сторону выхода. – Так что не вздумай заехать мне по физиономии, если не хочешь, чтобы они догадались.
– Они?..
Какого чёрта я постоянно переспрашиваю, как идиотка?!
– Улыбайся, любимая, – слишком проницательный Ридж обнимает