Толкование на Святое Евангелие. Феофилакт Болгарский

Читать онлайн.
Название Толкование на Святое Евангелие
Автор произведения Феофилакт Болгарский
Жанр Религиозные тексты
Серия
Издательство Религиозные тексты
Год выпуска 0
isbn 978-5-9968-0598-3



Скачать книгу

учитель его, и для слуги, чтобы он был, как господин его.

      Здесь учит воздерживаться от оскорблений других: если Я, Учитель и Владыка, переносил все, то тем более вы, – ученики и рабы. Но ты спросишь: как говорит ученик не выше учителя, когда мы видим, что много учеников бывает лучше своих учителей? Узнай же, что пока они ученики, они меньше учителей; но когда становятся лучше их, то они уже не ученики, подобно тому, как и раб, пока остается рабом, не может быть выше своего господина.

      25-26. Если хозяина дома назвали веельзевулом, не тем ли более домашних его? Итак не бойтесь их: ибо нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, что не было бы узнано.

      Утешайтесь, говорит, тем, что переношу Я. Если Меня назвали начальником бесов, то что здесь удивительного, если будут клеветать и на вас, домашних Моих? Назвал их домашними, а не рабами, показывая тем Свою близость к ним. Но мужайтесь, потому что истина не скроется: время покажет и вашу добродетель, и злобу клевещущих, ибо нет ничего сокровенного, что не открылось бы, так что если и оклевещут, то после узнают вас.

      27. Что говорю вам в темноте, говорите при свете; и что на ухо слышите, проповедуйте на кровлях.

      Что, говорит, сказал вам одним только и в одном месте, ибо это означают слова: на ухо и в темноте, – об этом учите смело и громко, так, чтобы все слышали вас, но так как за смелостью следуют и опасности, то прибавляет:

      28. И не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить; а бойтесь более Того, Кто может и душу и тело погубить в геенне.

      Научает пренебрегать и смертью, потому что наказание в геенне, говорит, страшнее. Убийцы доставляют вред одному только телу, душе же, может быть, приносят благо, но Бог, ввергая в геенну, казнит обоих: и душу и тело. Говоря: в геенне, указывает на вечность наказания, ибо слово «геенна» происходит от греческого слова «вечно рождаться».

      29-31. Не две ли малые птицы продаются за ассарий? И ни одна из них не упадет на землю без воли Отца вашего. У вас же и волосы на голове все сочтены. Не бойтесь же: вы лучше многих малых птиц.

      Чтобы ученики не смущались, как бы оставленные Им, говорит: если и малая птичка не может быть поймана без Моего ведома, то как оставлю вас, которых люблю? Показывая же Свое всеобъемлющее знание и промышление, говорит, что волосы наши сочтены Им. Не думайте, что малые птички ловятся при содействии Бога, но ловля их не неизвестна Ему.

      32-33. Итак всякого, кто исповедает Меня пред людьми, того исповедаю и Я пред Отцем Моим Небесным; а кто отречется от Меня пред людьми, отрекусь от того и Я пред Отцем Моим Небесным.

      Побуждает к исповедничеству, ибо не довольствуется верою только в душе, но хочет веры, исповедуемой и устами. Сказал: кто исповедает Меня, то есть Моею силою, ибо исповедующий исповедует, опираясь на благодать свыше. Об отрекающемся же сказал: от Меня, показывая этим, что отрекается тот, кто не имеет помощи свыше. Каждый, кто исповедует, что Христос – Бог, найдет Христа исповедующим его пред Своим Отцом, что он верный раб.