Название | Маковые поля |
---|---|
Автор произведения | Кирилл Шпак |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005102669 |
– Если бы он хотел это сделать, то давно бы сделал. – спокойно отозвалась Джудит, действительно уверенная в том, что пусть Дос и работал на опасного человека, да и сам таковым являлся, не опустится до принуждения. Такой человек, вероятно, получает удовольствие, когда девушка сама падает в его объятия как спелая груша. А с его внешностью и этой аурой опасности, витающей вокруг его имени, все местные летели к нему, как мотыльки на огонь.
– Я просто хотел тебя предупредить. – извиняющимся тоном произнес Стив, возвращаясь к работе.
– Я тебя поняла и искренне благодарна за это. – улыбнулась Джудит, а после переключилась на одного посетителя, которому срочно понадобилось наполнить свою кружку алкогольным напитком.
Пит сегодня пил. Он и его друзья из Стрелков Флетчера отмечали день рождения Алекса Гора. Сам он уже ушёл, как и многие другие парни. За столом остались только сам Пит, Том Бекер и Стефан Морган, правда последний уже дрых мордой в стол. Но, это нисколько не смутило Пита, как и то, что мексиканцев было пятеро.
– Эй, ты! – заорал он через весь зал, поднимаясь из-за стола, – Ты, ты! чёртов фрихолеро! А ну-ка убери свои грязные лапы от девочки или я тебе их отрежу! С таким дерьмом направляйся в бордель! Пока мы его у вас не отняли. Эта девчонка вообще сестра одного из наших. И вообще, валите отсюда к чертовой матери подобру-поздорову…
Пит не обращал внимания на протестующие возгласы Тома. Бандита несло, он обошёл стол и не твёрдой походкой двинулся к мексиканцам. Намерения его были явно агрессивны, кулаки сжаты, а в глазах плескались виски и ярость…
***
«Неужели опять потасовка?» – женщина, хозяйка этого заведения, склонившаяся, было, над бухгалтерскими записями, прислушалась к характерным звукам, сейчас доносившимся из зала. Стук и чей-то негодующий бас. Мередит Роджерс вскинула замутненную таблицами цифр, голову, как будто бы вытянулась, став похожей на пустынного зверька, прислушивающегося к еще не начавшейся песчаной буре. В том, что она грядет, сомнений не было. Кабинет Лукаса Роджерса, ее бывшего, теперь покойного, мужа – а ныне ее кабинет – находился на втором этаже, в самом начале крыла, слева от лестницы, а потому и крыса не проскочила бы незамеченной мимо миссис Роджерс. Впрочем, внизу сейчас звучали голоса явно не крыс.
Как пить дать, назревала потасовка. Скрипнули, меняя местоположение, деревянные лавки. Отвратительный, режущий по нервам, звук. Мередит нахмурилась и нащупала под столом скинутый сапожок. Второй нашелся рядом.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно