Женщины в поисках любви. Ольга Александровна Ковалевская

Читать онлайн.
Название Женщины в поисках любви
Автор произведения Ольга Александровна Ковалевская
Жанр Короткие любовные романы
Серия
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

лось, что он должен быть везде одинаковый.

      Воздух стал первым потрясающим открытием для Верочки, прибывшей на землю богов Олимпа. Она никогда и не думала о том, что где-то может пахнуть совсем не так, как в её родном провинциальном городке, уютно расположенном на просторах бывшего Советского Союза. Она спускалась по трапу, а солнце нежно ласкало белую, как листок совсем нового блокнота, кожу. Первые надписи на греческом языке Верочка прочла с легкостью и мысленно, а может и открыто, улыбнулась сама себе. Она была слегка не в своём уме только от одной мысли, что она, Верочка-библиотекарь из далёкого городка, в котором всё население знает друг друга в лицо, делает свои первые шаги по земле, в колыбели которой росла и развивалась цивилизация!

      А откуда Верочка знает греческий? Вполне резонный вопрос, а я сейчас вам расскажу.

      В начале девяностых годов прошлого столетия маленькая Верочка встретилась в книжном магазине с «Мифами древней Греции», и, с тех самых пор, не было в её жизни большей любви, чем эта страна. Малышка была очарована и околдована историями о богах, о подвигах Геракла, описаниями земли, ступить на которую стало мечтой всей маленькой жизни Верочки.

      С годами любовь ещё больше укреплялась в сердце Верочки-подростка, и она перечитала все имеющиеся в городской библиотеке книги, касающиеся, на прямую или косвенно, страны с бело-синим флагом.

      А в шестнадцать лет девушка решила, что для осуществления её мечты неплохо было бы выучить греческий язык, и стать на шажок ближе к божествам Олимпа.

      Верочка серьёзно взялась за изучение языка. Самостоятельно, каждый день она штудировала, имеющиеся в наличии учебники, за которыми её отец, будучи в командировке в Москве, отстоял очередь в книжном.

      То есть, как вы понимаете, Верочка была девочкой целеустремлённой и упорной в достижении поставленной цели, и не разменивалась по пустякам. Под пустяками я подразумеваю тех немногочисленных кавалеров, которые пытались за Верочкой приударить, но она была неприступна, так как мужчина её мечты ждал встречи с ней на далёкой и жаркой земле Греции. Помните, как в мультфильме- «в греческом зале, в греческом зале… Мышь белая!» вот, так и для Верочки, её бог- сидел на троне в греческом зале.

      После школы, даже без особых раздумий, Верочка пошла учиться на библиотекаря. Ей хотелось работать среди книг, которые были для неё окнами в мир, в тот мир, который она надеялась когда-нибудь увидеть и наяву.

      Всё сложилось именно так, как было запланировано. Верочка работала в библиотеке своего родного городка, каждый день шла на работу, как на праздник. Так и пролетели десять лет Верочкиной жизни. Она по-прежнему изучала всё, что касалось страны её мечты, и на греческом говорила уже вполне сносно. Только вот поговорить было не с кем. Верочке приходилось беседовать с самой собой, разыгрывая диалоги от разных лиц, но она получала удовольствие уже только от того, что произносила вслух целые фразы на греческом языке, который лился из её уст, как песня.

      И вот через десяток лет верной службы на передовой книжного фронта Верочке несказанно повезло. Однако, сложно назвать везением то, что было запланировано Верочкой с тех самых пор, когда она повстречалась с первой книгой греческих мифов- её, как лучшего работника, поощрили путёвкой в Грецию на семь дней. На целых семь дней в Грецию! Этих семи дней Верочка терпеливо ждала и упорно готовилась двадцать семь лет своей сознательной жизни!

      И вот она, как богиня Олимпа, спускается по трапу на землю, ставшую за годы непрерывного изучения, такой близкой и родной.

      В окошке паспортного контроля Верочка впервые заговорила с самым настоящим греком на его родном языке. Было так необычно вести диалог не с самой собой, а с другим человеком. От удовольствия у Верочки даже закружилась голова- она могла говорить! Говорить на своём любимом языке с любым человеком, здесь все могли ответить ей!

      Верочка села в такси и попросила отвезти её в гостиницу, которая прилагалась к поощрительной путёвке. Маленькая, не самая лучшая в городе, но какая разница- самое главное, что эта гостиница располагалась практически в самом сердце Афин, города, которому Верочка отдала своё сердце ещё в пять лет.

      Дни пролетали как сон! Верочка с раннего утра до поздней ночи изучала город, хотя она знала этот город теоретически, на практике всё было ещё прекраснее. Древние памятники архитектуры, музеи- ей было интересно всё, но как уложиться в неделю? Оказалось, что это так безумно мало, что на пятый день Верочка, от осознания того, что эта сказка скоро закончится в голос разрыдалась, сидя на лавочке в одном из чудесных афинских парков.

      Он подошёл неожиданно… а может и ожидаемо, он не мог не появиться- греческий бог, спустившийся на землю, чтобы спасти одинокую странницу. Протянул салфетку и на прекрасном английском спросил почему такая красивая девушка плачет? Неужели кто-то посмел её обидеть?

      Верочка от неожиданность впала в ступор. Почему он говорит на английском? Не к этому она готовилась, ведя диалоги на греческом с самой собой, сидя за стойкой в библиотеке!

      В этот момент Верочка «вышла на сцену» для самой главной своей роли.

      На