Начало всего. Робин Шнайдер

Читать онлайн.
Название Начало всего
Автор произведения Робин Шнайдер
Жанр Современная русская литература
Серия Young Adult. Позитивная Робин Шнайдер
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 2013
isbn 978-5-04-109374-7



Скачать книгу

отпали: Шарлотта и Эван встречаются.

      – Не сейчас. У меня жирные руки, – отвернулась Шарлотта. – Ты хотя бы салфетки взял?

      – Упс. Забыл.

      Наверное, мне должно было быть больно видеть их вместе – мою бывшую девушку и одного из лучших друзей. Наверное, меня должны были волновать вопросы, «когда» и «как» они сошлись. Однако странное дело, все это словно не касалось меня и не стоило моих нервов. Вздохнув, я достал из рюкзака упаковку салфеток и протянул Шарлотте.

      – Спасибо.

      Она даже не смогла посмотреть мне в лицо. Не знаю, из чувства вины или из жалости.

      После этого к нам присоединилась Джилл Накамура, так и не снявшая солнцезащитных очков. Они с Шарлоттой только что вместе обедали, тем не менее, прежде чем сесть, она обняла подружку.

      – У нас в этом году всего два совместных урока, – пожаловалась Шарлотта.

      Я позволил себе ухмылку, когда Джилл начала придумывать отмазки: типа, ее расписание изменилось из-за участия в ученическом совете. Правда в том, что мы с Джилл с десятого класса ходим на одни и те же углубленные курсы, но оба понимаем, что лучше об этом помалкивать.

      Вытерев руки, Шарлотта убрала салфетки в свою сумочку. Мои салфетки, вообще-то.

      – О боже, – простонала Шарлотта, эффектным движением застегнув молнию на сумочке. – Вы только посмотрите на это! Она что, ограбила склад забытых вещей?

      – Склад мужских забытых вещей, – сдерживая смех, добавила Джилл.

      Новенькая стояла в дверях, оглядывая по большей части занятые парты. Ей явно было неприятно назойливое внимание, но она храбрилась под прицелом множества взглядов. К счастью, в класс вошла миссис Мартин. Она хлопнула в ладони, призывая нас к тишине, как каких-то третьеклашек, и поприветствовала:

      – Ола[4], класс!

      Я всегда питал неоднозначные чувства к уроку испанского. Обычно я минут пять ломал голову над тем, в честь какого праздника миссис Мартин надела очередную брошку дня, и время от времени мы устраивались в конце кабинета смотреть диснеевские мультфильмы на испанском языке. Однако когда миссис Мартин дала нам задание взять интервью у своего одноклассника, а потом представить его всему классу эн эспаньол[5], я осознал, что урок испанского грозит переплюнуть ужасное собрание группы поддержки.

      Парни вокруг меня, такие дружелюбные всего несколько минут назад, объединились в пары. В прошлом мне всегда было с кем поработать. Но, ясное дело, все изменилось. А затем я заметил новенькую, уставившуюся на чистую страницу в тетради.

      Я занял место рядом с ней и нацепил улыбку, которую девушки раньше считали неотразимой.

      – Как тебя зовут? – спросил я.

      – Разве мы не по-испански должны говорить? – бесстрастно отозвалась она.

      – Миссис Мартин все равно. Главное, чтобы мы представили друг друга на испанском.

      – Неординарный подход, – покачала девушка головой. – Что ж, мэ ямо Кэссиди. Комо тэ ямас?[6]

      – Мэ ямо Эзра, – ответил я, записывая ее имя. Мне понравилось его звучание.

      Мы



<p>4</p>

Ола (исп. Hola) – привет, здравствуй/те.

<p>5</p>

Эн эспаньол (исп. en espanol) – на испанском.

<p>6</p>

Мэ ямо Кэссиди. Комо тэ ямас? (исп. Me llamo Cassidy. Como te llamas?) – Меня зовут Кэссиди. Как тебя зовут?