Танцы на снегу. Геном. Калеки. Сергей Лукьяненко

Читать онлайн.
Название Танцы на снегу. Геном. Калеки
Автор произведения Сергей Лукьяненко
Жанр Научная фантастика
Серия
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2001
isbn 978-5-17-121069-4



Скачать книгу

Вильям. – Аптечка на месте. Телефоны все взяли? Не забудьте пристегнуться!

      – Хорошо-хорошо, – подпрыгивая на месте, выпалила Ро- зи. – Ну папа, ты же опоздаешь!

      – Спектакль через полтора часа, – поморщился Вильям.

      – А кафе при театре уже открыто… – невинно сказала Рози, глядя в небо.

      Ее отец немного принужденно рассмеялся:

      – Что поделать, родная дочь гонит… Хорошего уик-энда, молодые люди!

      Он потрепал Рози и Роси по щекам, пожал мне руку, Лиона тоже удостоил легкого похлопывания по затылку и двинулся по улице.

      – Во зануда, – пробормотала Рози, едва отец отошел метров на десять. – Все, в машину!

      Я тоже иногда говорил про отца, что он – зануда. Раньше.

      Но я не стал этого объяснять Рози, она бы все равно не поняла.

      – Пошли, Лион, – беря его за руку, сказал я.

      Машина была хорошая. Колесный джип, не очень большой, но напичканный автоматикой под самое не хочу. Я сразу понял, почему родители не побоялись отпускать моих приятелей на пикник, – в машине стоял блок автоводителя, который перехватит управление, если Рози что-то сделает неправильно. На такой машине даже пьяным разрешают ездить… может, поэтому Вильям такую и купил.

      Мы с Лионом забрались на заднее сиденье, Рози и Роси устроились впереди. Пока Рози снова запускала мотор – и зачем было ей его вообще выключать, – Роси повернулся к нам и ехидно сказал:

      – Представляешь, на какой спектакль папенька пошел? Рождественский утренник «Звездочка ясная, звездочка добрая». Это для самых малышей, про то, как первый корабль с переселенцами на Авалон едва не разбился, но боженька его спас и посадил благополучно!

      Он захихикал.

      – Ню-ню, – презрительно сказала Рози, газуя. – Кто-то в прошлом году визжал от восторга на этом утреннике!

      – Неправда! – взвыл Роси. – Я от хохота визжал!

      – А корабль и впрямь чудом сел, – продолжала Рози. – Он ведь был совсем примитивный, с ядерным двигателем… он через гиперканал полз четыре месяца, и запас рабочего тела не рассчитали.

      Роси умолк. У него с сестрой все время велись споры на религиозной почве. Рози считала, что Бог есть, а Роси – что навряд ли, в лучшем случае – был раньше, но давно отошел от дел.

      Тем временем мы выехали на трассу. Рози небрежно щелкнула по кнопкам, и верхняя часть кузова стала односторонне прозрачной. Теперь снаружи джип выглядел однотонно-черным, зато мы видели все и неслись словно на открытой платформе.

      – Ну чё, ты пива взял? – спросил Роси. Его сестра выплескивала энергию, управляя машиной, а вот ему явно требовался выход эмоций.

      – Взял, – сказал я.

      – Так доставай!

      Я подумал и решил, что ничего плохого в этом не будет. Дал одну бутылку Роси, одну Лиону – он бы захотел попробовать, наверное, и одну взял себе.

      Рози протянула назад руку.

      – Тебе не дам, – сказал я. – Ты за рулем.

      – Дурак, тут же автоматика сплошная! – удивилась Рози.

      – Все равно не дам. Я твоему отцу обещал, что за рулем