Посмертные записки Пиквикского клуба. Чарльз Диккенс

Читать онлайн.
Название Посмертные записки Пиквикского клуба
Автор произведения Чарльз Диккенс
Жанр Юмористическая проза
Серия Эксклюзивная классика (АСТ)
Издательство Юмористическая проза
Год выпуска 1837
isbn 978-5-17-102024-8



Скачать книгу

выписанные на ящиках. «Ваше имя, сэр?» – спрашивает юрист. «Тони Уэллер», – отвечает отец. «Какого прихода?» – спрашивает юрист. «Прекрасная дикарка», – отвечает отец, потому что он всегда останавливался там с лошадьми, а в приходах он и в самом деле ничего не разумел. «А как зовут леди?» – спрашивает юрист. Тут отца огорошило: «Черт побери, откуда же я знаю!» – говорит он. «Не знаете!» – говорит юрист. «Не больше вас, – отвечает отец. – А не могу я вставить это потом?» – «Никак нельзя!» – говорит юрист. «Ну, ничего не поделаешь, – подумав минутку, говорит отец. – Пишите, мистер, Кларк». – «Какая Кларк?» – спрашивает юрист, обмакнув перо в чернила. «Сьюзен Кларк, «Маркиз Гренби», Доркинг, – говорит отец, – она пойдет за меня наверняка, если я попрошу. Я ни слова ей не говорил, а знаю, что пойдет». Выправили лицензию, а она и в самом деле пошла за него, а что еще хуже, и теперь его обхаживает; а мне из четырехсот фунтов так ничего и не досталось, такое невезение. Прошу прощения, сэр, – добавил Сэм, окончив рассказ, – но стоит мне натолкнуться на эту вот обиду, и я покатился, как новая тачка со смазанным колесом.

      Сэм подождал секунду, чтобы узнать, не нуждаются ли в его услугах, и вышел из комнаты.

      – Половина десятого – пора идти – сразу в путь, – сказал джентльмен.

      Едва ли есть надобность говорить читателю, что это был мистер Джингль.

      – Пора? Куда идти? – кокетливо спросила незамужняя тетушка.

      – Идти за лицензией, прелестнейший ангел, – предупредить в церкви – назвать вас завтра своей, – ответил мистер Джингль, пожимая руку тетушке.

      – Лицензия! – краснея, сказала Рейчел.

      – Лицензия! – повторил мистер Джингль. —

      Вмиг за лицензией помчусь,

      Вмиг, тили-бом, я возвращусь!

      – Как вы стремительны! – заметила Рейчел.

      – Моя стремительность – ничто – а вот часы, дни, недели, месяцы, годы – когда мы соединимся – они полетят – стрелой – помчатся – как паровоз – тысяча лошадиных сил – никакого сравнения.

      – Нельзя ли… нельзя ли нам обвенчаться до завтрашнего дня? – осведомилась Рейчел.

      – Невозможно – немыслимо – предупредить в церкви – добыть лицензию сегодня – обряд совершается завтра.

      – Я смертельно боюсь, как бы брат не нашел нас! – воскликнула Рейчел.

      – Найти – вздор – совершенно сбит крушением – кроме того – тысяча предосторожностей – дорожная карета брошена – пешком – наняли городскую – доставлены в Боро – последнее место, куда заглянет – ха-ха! – блестящая идея!

      – Не уходите надолго, – нежно сказала старая дева, когда мистер Джингль напялил на себя свою измятую шляпу.

      – Уйти надолго от вас, жестокая чародейка! – И мистер Джингль игриво подскочил к незамужней тетушке, запечатлел на ее устах целомудренный поцелуй и, приплясывая, вышел из комнаты.

      – Какой милый! – молвила старая дева, когда закрылась за ним дверь.

      – Смешная старуха, – сказал мистер Джингль,