Поросёнок Пуговка, или Счастливый случай. Хелен Питерс

Читать онлайн.
Название Поросёнок Пуговка, или Счастливый случай
Автор произведения Хелен Питерс
Жанр Книги для детей: прочее
Серия Ферма добрых дел
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 2016
isbn 978-5-04-103939-4



Скачать книгу

их было одиннадцать.

      Однако было ещё кое-что, что привлекло внимание девочки.

      На краю ряда под самым большим и толстым поросёнком в соломе что-то шевелилось. Словно там кто-то был.

      Может быть, мышь?

      Жасмин пригляделась повнимательнее. Движение повторилось, и сквозь солому она увидела проблеск чего-то розового.

      Девочка потянула за задвижку двери, но та не поддалась. Тогда она взялась дёргать и тянуть, пока сантиметр за сантиметром задвижка не начала сдвигаться и, наконец, не выпала из пазов. Жасмин проскользнула в стойло и вновь заперла нижнюю часть двери за собой. Не было похоже, чтобы свиньи собирались разбежаться, но никогда нельзя знать наверняка.

      – Всё в порядке, – стала успокаивать свиноматку девочка, – я просто зашла посмотреть.

      Тихонько и осторожно, чтобы не побеспокоить ни кормящихся поросят, ни новоиспечённую мать, Жасмин прокралась в дальний конец ряда, где кушал самый крупный малыш, пристроившийся прямо у задних ног свиньи. Да, под ним совершенно точно кто-то был, почти погребённый под соломой.

      Жасмин нагнулась. Аккуратно она подняла тёплое мягкое тельце толстенького поросёнка. Тот возмущённо заверещал, а мать подняла голову и оголила жёлтые зубы в угрожающем оскале. Девочка поспешно пристроила детёныша рядом с другим соском.

      Успокоившись, свиноматка снова опустила голову на подстилку. А Жасмин раздвинула солому в освободившемся месте, и её взгляду предстал самый маленький поросёнок, которого она когда-либо видела в жизни.

      Он был вполовину меньше своих собратьев, размером с ладонь Жасмин. Судя по всему, он был настолько слаб, что не смог протолкнуться между своими сёстрами и братьями к маминому соску.

      – Ох, – сокрушённо произнесла девочка. – Бедняжка.

      Она сгребла дрожащего малыша в ладони, чувствуя, как сквозь тонкую кожу торчат его косточки. Поросёнок даже не пискнул. Девочка стряхнула с него остатки соломы и положила кроху рядом со свободным соском свиноматки. Его пятачок касался соска, но ротик оставался закрыт, а хвостик лежал прямой и безвольный.

      Должно быть, он слишком слаб, чтобы есть, решила Жасмин. Надо прямо сейчас рассказать о нём мистеру Картеру. Он сказал, что поросят одиннадцать, значит, этого малыша он не заметил.

      – Не волнуйся, – прошептала она крохе, – я приведу помощь.

      Глава 2. Самый тощий поросёнок, что я когда-либо видел

      Жасмин вышла из стойла, снова как следует заперев за собой дверь. Нельзя было терять время. В любой момент её найдёныша могли задавить или затоптать более крупные собратья. Хозяин фермы как раз шёл к свинарнику, толкая перед собой тачку с кормом.

      – Мистер Картер! – бросилась к нему Жасмин. – Вы знали, что у вас в новом помёте двенадцать поросят?

      Фермер нахмурился:

      – Одиннадцать.

      – Я тоже сначала подумала, что их одиннадцать, но потом заметила ещё одного, совсем маленького, которого не было видно за остальными. Другой поросёнок лежал прямо на