Капканчики. Домыслы и враки вокруг приключений Бениовского. Вадим Геннадьевич Шильцын

Читать онлайн.



Скачать книгу

сумке, на Полковнике» – ответил я, чувствуя притом, что мой измождённый организм крайне утомлён беседой. «На каком ещё полковнике?» – строго спросил дядя. «Лошадь. Мою лошадь зовут Полковник» – ответил я затухающим голосом человека, вдохнуть жизнь в которого способен лишь сон. Дядя протянул мне чашку: «На, хлебни ещё бальзаму, а я схожу в конюшню за твоими сумками»

      Не успел я выпить, как он уже был за дверью, восклицая на ходу: «Ты только подумай! Назвать лошадь Полковником! Надо же, каков плут! Весь в меня!»

      035

      Стук дождя в крышу и лобовое стекло вернули Сергея из мира лошадиных кличек в тесное пространство автомобильного салона. Шофёр и мрачная баба с синими веками сидели на передних креслах молча, словно скифские бабы. Казалось, их неподвижные затылки даже не подают признаков жизни. Помощница хмурой начальницы – вроде бы, проявляла некие шевеления рукой, но тоже молчала, созерцая ручейки и капли на боковом стекле.

      «Атмосфера рабочая, но к общению не располагает» – сказал Сергей. В ответ ему никто даже не хмыкнул. И не спросишь у статуй сидячих, чего бы могли подумать они про лошадь с именем Полковник. Смешно это, или нет? Вроде бы, даже ему, Сергею, не смешно. Тогда зачем было вообще упоминать про лошадь?

      Мог бы ответить Олег Андреевич. Он-то на этой теме собаку съел, но в данный момент находился на другом географическом отрезке. Олег Андреевич ехал по кольцевой линии метро – от Курской станции до Баррикадной. Да и не знаком ответственный секретарь с клоуном, хоть в данный момент открыл такую же брошюру, и пялился в тот же самый текст: «Назвать лошадь Полковником! Надо же, каков плут! Весь в меня!»

      Настроение у Олега Андреевича вполне соответствовало грядущей встрече с писаками. Надо бы ещё поднабраться азартной злости, чтобы с трибуны накрыть зал заслуженным баритоном, ткнуть бездарей мордой в лошадь, и сказать им: «Обратите внимание на это место! Если выражаться на современном новоязе, оно прикольное, а если говорить по-человечески, то даже показательное.

      Знаю я одну старуху, которая регулярно выступает по радио в передаче для детей. Как и все вы, она несёт любой бред, который стукнет ей в чайник. Рассказывает про подслушанные мысли собак, про замыслы кошек, и про такие же убогие свои сны с участием козы, велосипеда, котельной комнаты, и другой бытовой рухляди. Всю эту галиматью она называет «Письма с фермы», хотя никакой фермой там не пахнет. Ради какой продукции взялся бы фермер плодить кошек? Но бабуся отрабатывает номер и продолжает заунывно врать на всю детскую аудиторию.

      Бог бы с её потугами. На многих маразм сваливается в образе писательского таланта. Вспомнил я про ту старуху потому, что в её фантазиях то и дело фигурирует конь по кличке Пушкин. Очевидно, писательница проявляет чувство юмора, такое же недоразвитое, как у автора этой книги, господина Ахина. Захотелось ему, чтобы пятнадцатилетний гусар назвал