Название | The Complete Novels of Virginia Woolf |
---|---|
Автор произведения | Вирджиния Вулф |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788027231997 |
“What novels do you write?” she asked.
“I want to write a novel about Silence,” he said; “the things people don’t say. But the difficulty is immense.” He sighed. “However, you don’t care,” he continued. He looked at her almost severely. “Nobody cares. All you read a novel for is to see what sort of person the writer is, and, if you know him, which of his friends he’s put in. As for the novel itself, the whole conception, the way one’s seen the thing, felt about it, make it stand in relation to other things, not one in a million cares for that. And yet I sometimes wonder whether there’s anything else in the whole world worth doing. These other people,” he indicated the hotel, “are always wanting something they can’t get. But there’s an extraordinary satisfaction in writing, even in the attempt to write. What you said just now is true: one doesn’t want to be things; one wants merely to be allowed to see them.”
Some of the satisfaction of which he spoke came into his face as he gazed out to sea.
It was Rachel’s turn now to feel depressed. As he talked of writing he had become suddenly impersonal. He might never care for any one; all that desire to know her and get at her, which she had felt pressing on her almost painfully, had completely vanished.
“Are you a good writer?” she asked.
“Yes,” he said. “I’m not first-rate, of course; I’m good second-rate; about as good as Thackeray, I should say.”
Rachel was amazed. For one thing it amazed her to hear Thackeray called second-rate; and then she could not widen her point of view to believe that there could be great writers in existence at the present day, or if there were, that any one she knew could be a great writer, and his self-confidence astounded her, and he became more and more remote.
“My other novel,” Hewet continued, “is about a young man who is obsessed by an idea—the idea of being a gentleman. He manages to exist at Cambridge on a hundred pounds a year. He has a coat; it was once a very good coat. But the trousers—they’re not so good. Well, he goes up to London, gets into good society, owing to an early-morning adventure on the banks of the Serpentine. He is led into telling lies—my idea, you see, is to show the gradual corruption of the soul—calls himself the son of some great landed proprietor in Devonshire. Meanwhile the coat becomes older and older, and he hardly dares to wear the trousers. Can’t you imagine the wretched man, after some splendid evening of debauchery, contemplating these garments—hanging them over the end of the bed, arranging them now in full light, now in shade, and wondering whether they will survive him, or he will survive them? Thoughts of suicide cross his mind. He has a friend, too, a man who somehow subsists upon selling small birds, for which he sets traps in the fields near Uxbridge. They’re scholars, both of them. I know one or two wretched starving creatures like that who quote Aristotle at you over a fried herring and a pint of porter. Fashionable life, too, I have to represent at some length, in order to show my hero under all circumstances. Lady Theo Bingham Bingley, whose bay mare he had the good fortune to stop, is the daughter of a very fine old Tory peer. I’m going to describe the kind of parties I once went to—the fashionable intellectuals, you know, who like to have the latest book on their tables. They give parties, river parties, parties where you play games. There’s no difficulty in conceiving incidents; the difficulty is to put them into shape—not to get run away with, as Lady Theo was. It ended disastrously for her, poor woman, for the book, as I planned it, was going to end in profound and sordid respectability. Disowned by her father, she marries my hero, and they live in a snug little villa outside Croydon, in which town he is set up as a house agent. He never succeeds in becoming a real gentleman after all. That’s the interesting part of it. Does it seem to you the kind of book you’d like to read?” he enquired; “or perhaps you’d like my Stuart tragedy better,” he continued, without waiting for her to answer him. “My idea is that there’s a certain quality of beauty in the past, which the ordinary historical novelist completely ruins by his absurd conventions. The moon becomes the Regent of the Skies. People clap spurs to their horses, and so on. I’m going to treat people as though they were exactly the same as we are. The advantage is that, detached from modern conditions, one can make them more intense and more abstract then people who live as we do.”
Rachel had listened to all this with attention, but with a certain amount of bewilderment. They both sat thinking their own thoughts.
“I’m not like Hirst,” said Hewet, after a pause; he spoke meditatively; “I don’t see circles of chalk between people’s feet. I sometimes wish I did. It seems to me so tremendously complicated and confused. One can’t come to any decision at all; one’s less and less capable of making judgments. D’you find that? And then one never knows what any one feels. We’re all in the dark. We try to find out, but can you imagine anything more ludicrous than one person’s opinion of another person? One goes along thinking one knows; but one really doesn’t know.”
As he said this he was leaning on his elbow arranging and rearranging in the grass the stones which had represented Rachel and her aunts at luncheon. He was speaking as much to himself as to Rachel. He was reasoning against the desire, which had returned with intensity, to take her in his arms; to have done with indirectness; to explain exactly what he felt. What he said was against his belief; all the things that were important about her he knew; he felt them in the air around them; but he said nothing; he went on arranging the stones.
“I like you; d’you like me?” Rachel suddenly observed.
“I like you immensely,” Hewet replied, speaking with the relief of a person who is unexpectedly given an opportunity of saying what he wants to say. He stopped moving the pebbles.
“Mightn’t we call each other Rachel and Terence?” he asked.
“Terence,” Rachel repeated. “Terence—that’s like the cry of an owl.”
She looked up with a sudden rush of delight, and in looking at Terence with eyes widened by pleasure she was struck by the change that had come over the sky behind them. The substantial blue day had faded to a paler and more ethereal blue; the clouds were pink, far away and closely packed together; and the peace of evening had replaced the heat of the southern afternoon, in which they had started on their walk.
“It must be late!” she exclaimed.
It was nearly eight o’clock.
“But eight o’clock doesn’t count here, does it?” Terence asked, as they got up and turned inland again. They began to walk rather quickly down the hill on a little path between the olive trees.
They felt more intimate because they shared the knowledge of what eight o’clock in Richmond meant. Terence walked in front, for there was not room for them side by side.
“What I want to do in writing novels is very much what you want to do when you play the piano, I expect,” he began, turning and speaking over his shoulder. “We want to find out what’s behind things, don’t we?—Look at the lights down there,” he continued, “scattered about anyhow. Things I feel come to me like lights…. I want to combine them…. Have you ever seen fireworks that make figures? … I want to make figures…. Is that what you want to do?”
Now they were out on the road and could walk side by side.
“When I play the piano? Music is different…. But I see what you mean.” They tried to invent theories and to make their theories agree. As Hewet had no knowledge of music, Rachel took his stick and drew figures in the thin white dust to explain how Bach wrote his fugues.
“My musical gift was ruined,” he explained, as they walked on after one of these demonstrations, “by the village organist at home, who had invented a system of notation which he tried to teach me, with the result that I never got to the tune-playing at all. My mother thought music wasn’t manly for boys; she wanted me to kill rats and birds—that’s the worst of living in the country. We