Золотая пчела. Мистраль. М. Таргис

Читать онлайн.
Название Золотая пчела. Мистраль
Автор произведения М. Таргис
Жанр Детективная фантастика
Серия
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 2012
isbn 978-5-93682-791-4



Скачать книгу

же, плечи можно еще надставить, но понимаете – скулы, – вздохнула гример. – Такая прическа как раз зрительно делает лицо шире, но этого недостаточно. Лепить что-то, чтобы сделать скулы еще шире… и подбородок, – Она оглянулась на Акселя. – Так красиво не получится.

      – А если я встану в профиль? – предложил Аксель. – Чтобы в главный момент нас видели с разных точек зрения?

      Через несколько минут все, кто находился на сцене и поблизости, ринулись в зал посмотреть, что получится. Аксель бросил реплику в глубине сцены и, взметнув широкий плащ, исчез в люке во вспышке света, а его место тут же занял Хайнц. Пока голос Акселя в записи звучал в зрительном зале, сам актер со всей возможной скоростью промчался сквозь трюм, чтобы внезапно возникнуть на авансцене. Метнувшийся луч света обратил на него внимание сидящих в зале, и тут же его окружила синеватая полутьма, только скромно мерцали мелко искрящаяся, как мокрый асфальт, ткань плаща и прилизанные волосы, а четкий профиль с прямым носом и тяжелой челюстью был ясно прорисован на фоне сияния, заливавшего глубину сцены, золотой фон задника и словно бы светящуюся фигуру в центре – бледное лицо, огромные темные глаза и насколько возможно подчеркнутые стараниями гримеров скулы.

      – It’s perfect![18] – признал режиссер.

      Хайнц подошел к Акселю, тот, вздернув бровь, окинул его суровым критическим взглядом, рассмеялся и стиснул юношу в объятьях перед камерой местного фоторепортера, готовившего рекламную статью.

      – И сколько времени ушло на подготовку этого эпизода в две с половиной минуты? – поинтересовался тот.

      – Недели две на все вместе? – Аксель обернулся к двойнику, и тот согласно кивнул. – Но это ответственный эпизод, конец первого акта. Дальше, впрочем, будет еще круче…

      – А вы не боитесь быть слишком похожим на самого Акса Эдлигера? – спросил журналист у Хайнца.

      – Боюсь? – приподнял тот густые, нарисованные «под Акселя» брови.

      – Ну, звездам, как известно, угрожают завистники, недоброжелатели, сумасшедшие всякие, в конце концов… – весело напомнил репортер. – Вдруг вас перепутают?

      – Сочту за честь возможность принять удар на себя! – улыбнулся Хайнц.

      Аксель крепче сжал его плечи и заверил:

      – У меня врагов нет.

      – Повторим еще раз! – распорядился режиссер.

      Артисты, пианист и осветители жалобно взвыли, но покорно направились на свои места. Два Шаттенгланца устало прошествовали вглубь сцены. Юноша подтягивал на ходу сползший плащ, Аксель же шел не глядя под ноги, сдвинув брови и задумчиво потирая покрытый густым слоем пудры подбородок.

      16

      Хайди поймала себя на том, что вот уже несколько минут смотрит не на экран нетбука с многообещающей надписью «Глава шестая», а на буйно разросшийся сад за окном, находясь в состоянии совершенно непродуктивной мечтательности. Если раньше пребывание в кабинете Лауры Таннен заметно повышало ее работоспособность, то сейчас он начал оказывать на Хайди как раз обратное действие.



<p>18</p>

Идеально! (англ.)