Gods and Heroes; or, The Kingdom of Jupiter. R. E. Francillon

Читать онлайн.
Название Gods and Heroes; or, The Kingdom of Jupiter
Автор произведения R. E. Francillon
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4057664607485



Скачать книгу

their boat was left high and dry on the top of a hill.

      They knelt, and thanked Jupiter, and went down the hill hand in hand—the only man and the only woman in the whole world. They did not even know where they were.

      But presently they met, coming up the hill, a form like a woman, only grander and more beautiful. They were afraid. But at last they had courage to ask:—

      “Who are you? And where are we?”

      “This hill is Mount Parnassus; and I am Themis, the goddess of Justice,” said she. “I have finished my work upon the earth, and am on my way home to the sky. I know your story. Live, and be good, and be warned by what has happened to all other men.”

      “But what is the use of our living?” they asked, “and what is the use of this great world to us two? For we have no children to come after us when we die.”

      “What you say is just,” said the goddess of Justice. “Jupiter will be pleased enough to give this empty world to a wiser and better race of men. But he will be quite as content without them. In short, you may have companions, if you want them, and if you will teach them to be better and wiser than the old ones. Only you must make them for yourselves.”

      “But how can we make men?” asked they.

      “I will tell you. Throw your grandmother’s bones behind you without looking round.”

      “Our grandmother’s bones? But how are we to find them after this flood, or to know which are hers?”

      “The gods,” said Themis, “tell people what to do, but not how it is to be done.” And she vanished into the air.

      I think Themis was right. All of us are taught what we ought to do; but we are usually left to ask ourselves whether any particular thing is right or wrong.

      Deucalion and Pyrrha asked one another; but neither knew what to say. The whole world, after the Great Flood, was full of bones everywhere. Which were their grandmother’s, and where? They wandered about over half the world trying to find them, but all in vain, till they thought they would have to give it up in despair.

      At last, however, Pyrrha said to Deucalion:—

      “I have a thought. We are all called the children of Jupiter, you know, because he is called the father of gods and men. And Jupiter and all the gods are the children of Cœlus and Terra. Now, if we are the children of Jupiter, and Jupiter is the child of Terra, then Terra must be our grandmother. And Terra is the Earth; so our grandmother is the Earth, you see.”

      “But,” asked Deucalion, “what about the bones?”

      “What are the bones of the Earth but the stones?” said Pyrrha. “The stones must be our Grandmother’s Bones.”

      “I don’t think you’re right,” said Deucalion. “It’s much too easy a thing—only to throw a few stones. But there’s no harm in trying.”

      So they gathered two heaps of stones, one for him and one for her, and threw the stones behind them, over their shoulders, without turning round—just as Themis had told them.

      When they had thrown away all their stones, they looked to see if anything had happened. And lo! every stone thrown by Pyrrha had become a woman, and every stone thrown by Deucalion had become a man.

      So they kept on throwing stones till the world was full of men and women again. And Deucalion and Pyrrha became their king and queen.

       Table of Contents

       Table of Contents

      JUPITER once fell in love with a beautiful Titaness named Latona. This made Juno terribly angry: so she sent a huge and horrible snake, called Python, to hunt Latona all over the world. And she went to Terra, and made her swear not to give Latona a resting-place or a hiding-place anywhere.

      So poor Latona was hunted and driven about by Python night and day. She also went to our Grandmother Earth, and begged for a corner to rest in or a cave to hide in. But old Terra said, “No. I have sworn to Juno that you shall have no rest in me.”

      At last, in her despair, she went to Neptune, and prayed him to hide her in his waters, since Earth had refused her. Neptune said, “I wish I could, with all my heart; but what place is there, in the sea or on the land, where you can hide from the Queen of the Sky? But wait—there’s one thing that nobody knows of but me. There is an island under the sea; and this island is always moving and wandering about, so that nobody can see it, or tell where it may chance to be, for it is never in the same place two minutes together. It isn’t sea, because its land; but it doesn’t belong to Terra, because it’s under the sea, and has no bottom. I’ll tell you what I’ll do for you. I’ll fix it where nobody can find it, and you’ll be safe there, because it’s neither earth nor sea.”

      So Neptune anchored the floating island in a part of the Ægean Sea. The island is called Delos; and it is there still, just where it was fixed by Neptune for Latona.

      Latona went and lived there, safe from Juno and Python. After a time she had two children, a son and a daughter. The son was named Apollo, and the daughter Diana.

      Both were beautiful, but Apollo was the most beautiful boy ever born. He was a wonderful child in every way. The very instant he was born he made a bow and arrow, and went across the sea, and found Python, and killed him. When he was four years old, he built one of the wonders of the world—a great altar to the gods, made of the horns of the goats that his sister Diana used to hunt and shoot in the mountains. With two such children to help her, Latona no longer felt afraid of Juno. So she left Delos, and came, with her two children, into a country of Asia Minor, called Lydia.

      Now there was a princess in Thebes named Niobe, who had fourteen beautiful children—seven daughters and seven sons. She was very fond and proud of them, and she did not like to hear people talking about Latona’s wonderful children. “What signifies a miserable couple of children, when I have fourteen?” she used to say. “I don’t think much of Latona”; and, in her jealousy, she never lost a chance of insulting the mother of Apollo and Diana.

      Of course these insults came to Latona’s ears. Apollo and Diana heard of them too; and they resolved to punish the proud princess who insulted and scorned their mother. I scarcely like to tell you of how they punished Niobe, for I cannot think of anything more cruel.

      Each of them took a bow and seven arrows. Apollo shot with his arrows all the seven sons of Niobe. Diana shot six of Niobe’s seven daughters, leaving only one alive. “There!” said they; “what signifies a miserable one child, when our mother has two?”

      When poor Niobe saw her children killed before her she wept bitterly, and she could not stop her tears. They flowed on and on, until she cried herself into stone.

      As for Apollo, he kept on growing handsomer and stronger until he became a god—the most glorious of all the gods in the sky. Jupiter made him the god of the Sun, and made his sister, Diana, goddess of the Moon. He was also the god of all beautiful and useful things: of music, painting, poetry, medicine. Several names were given to him. One of his names is “Phœbus,” which means bright and splendid like the sun. “Apollo” means “the Destroyer”: people must guess for themselves why he was called “the Destroyer.”

      In pictures and statues he is always made graceful, beautiful, and young. He has no hair on his face, but wears long waving hair. Sometimes he carries a lyre—a sort of small harp—and sometimes a bow. Very often he wears a wreath of laurel. You must take a great deal of notice of Apollo, or Phœbus, because he is the most famous of all the gods next to Jupiter. It will