Псевдоним(б). В поисках Шекспира. Даниэль де Труа

Читать онлайн.
Название Псевдоним(б). В поисках Шекспира
Автор произведения Даниэль де Труа
Жанр Современные детективы
Серия
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2011
isbn 978-5-386-03806-9



Скачать книгу

решиться. – Хорошо. Займись этим делом. Но тайно. Как только что-нибудь разузнаешь – сразу мне расскажешь.

      – Спасибо, сэр.

      – Пока не за что. Прощай, Уильям, у меня сейчас еще есть дела.

      Декабрь 2010

      «У меня еще есть дела в этом городе?» – спросил себя Александр. Но какие могли быть дела, когда пропала Татьяна! Надо мчаться в аэропорт Хитроу и попытаться поменять билет на более ранний рейс. Александр достал билет и стал внимательно его изучать. На нем черным по желтому было написано, что тариф с фиксированной датой отлета, и по такому тарифу можно улететь только в указанный день указанным рейсом. Билет обмену не подлежит, а при отказе от полета деньги не возвращаются. То есть теще он сказал правду…

      Александр пересчитал наличность. У него осталось что-то около ста пятидесяти фунтов – не густо. Где взять денег на билет, было непонятно. Но если он не улетит как можно быстрее, то просто с ума сойдет. Уже сходит. Да и теща не звонит, значит, пока все по-старому. Попробовать одолжить у кого-нибудь? Да у него и знакомых-то в Лондоне раз, два и… Так, спокойно. Раз – это Ирина. Александр набрал номер Иры. Никто не отвечает. Ну возьми же трубку, Клеопатра! Ответь!.. Александр послушал в трубке длинные гудки и набрал снова. К его радости, длинные гудки прекратились. Механический женский голос громко произнес: «The mobile number is out of the coverage».[14] Так, теперь не доступна. Где же она? Или телефон отключила?

      Два – это Мигель. Ему не нужно тридцать тысяч фунтов, ему нужен билет до Москвы, и он не только не станет впредь заниматься Шекспиром, а даже читать его никогда больше не будет.

      После третьего гудка Александр услышал в трубке голос Мигеля:

      – ¡Hola! ¿Como estás?[15]

      – Мигель, привет, у меня проблемы.

      – Я же предупреждал, что будут проблемы. Зачем ты не жил с женой?

      – Мигель, ты в своем уме? Откуда ты знаешь о моей жене?

      – Ты во сне проговорился.

      – Мигель, с ней у меня как раз и проблемы. Ее украли.

      – Этого не может быть.

      – Теща позвонила. Она в панике. Мне срочно нужно возвращаться в Москву.

      – Тебе нужно было возвращаться в Москву, как только ты прилетел. Тебе предлагали за это большие деньги. Но ты увидел красивую женщину и решил с ней поразвлечься.

      – Да при чем здесь… Я прилетел на конференцию.

      – Да я знаю. Хотел перевернуть мир своим открытием, да? Перевернул?

      – Понимаешь, у меня билет с фиксированной датой.

      – Я тебя еще в Москве предупреждал, оставь Шекспира в покое. Какая разница, кто скрывался под псевдонимом, если вообще кто-то скрывался. Переводил бы себе «Гамлета»…

      – А поменять билет я не могу.

      – Купи новый. Самолеты в Москву летают шесть раз в день. Правда, когда твоя жена найдется, она тебе спасибо не скажет. Ты и так не Рокфеллер. Выбросить лишние пару тысяч долларов – это безумие. И потом, я уверен, что никто ее не похищал. Тут какое-то недоумение.

      – Ты хочешь сказать – недоразумение…

      – Да, я хочу сказать, что твое поведение все больше вызывает у меня недоумение. Так правильно?

      – Иди ты к черту!



<p>14</p>

Телефон вне зоны действия сети (англ.).

<p>15</p>

Привет! Как дела? (исп.).