Название | The Complete Works of Arthur Morrison (Illustrated) |
---|---|
Автор произведения | Arthur Morrison |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788075833914 |
“Yessir, I see a little white ’un painted, bobbin’ about away beyond the foremast of the Nicobar.”
“You’re sure of that?”
“Certain sure, sir — it was the only painted thing floatin’. And to-day it’s washed away somewheres.”
“So I noticed. You’re a smart lad. Here’s a shilling for you — keep your eyes open and perhaps you’ll find a good many more shillings before you’re an old man. That’s all.”
The boy disappeared, and Hewitt turned to Merrick and said, “I think you may as well send that wire you spoke of. If I get the commission I think I may recover that bullion. It may take some little time, or, on the other hand, it may not. If you’ll write the telegram at once, I’ll go in the same boat as the messenger. I’m going to take a walk down to Lostella now — it’s only two or three miles along the coast, but it will soon be getting dark.”
“But what sort of a clue have you got? I didn’t ”
“Never mind,” replied Hewitt, with a chuckle. “Officially, you know, I’ve no right to a clue just yet — I’m not commissioned. When I am I’ll tell you everything.”
Hewitt was scarcely ashore when he was seized by the excited Brasyer. “Here you are,” he said. “I was coming aboard the tug again. I’ve got more news. You remember I said I was going out with that railway clerk this afternoon, and meant pumping him? Well, I’ve done it and rushed away — don’t know what he’ll think’s up. As we were going along we saw Norton, the steward, on the other side of the way, and the clerk recognised him as one of the men who brought the cases to be sent off; the other was the skipper, I’ve no doubt, from his description. I played him artfully, you know, and then he let out that both the cases were addressed to Mackrie at his address in London! He looked up the entry, he said, after I left when I first questioned him, feeling curious. That’s about enough, I think, eh? I’m off to London now — I believe Mackrie’s going to-night. I’ll have him! Keep it dark! “And the zealous second officer
dashed off without waiting for a reply. Hewitt looked after him with an amused smile, and turned off towards Lostella.
III.
It was about eleven the next morning when Merrick received the following note, brought by a boatman:—
“Dear Merrick, — Am I commissioned? If not, don’t trouble, but if I am, be just outside Lostella, at the turning before you come to the Smack Inn, at two o’clock. Bring with you a light cart, a policeman — or two perhaps will be better — and a man with a spade. There will probably be a little cabbage-digging. Are you fond of the sport? — Yours, Martin Hewitt.
“P. S. — Keep all your men aboard; bring the spade artist from the town.”
Merrick was off in a boat at once. His principals had replied to his telegram after Hewitt’s departure the day before, giving him a free hand to do whatever seemed best. With some little difficulty he got the policemen, and with none at all he got a light cart and a jobbing man with a spade. Together they drove off to the meeting-place.
It was before the time, but Martin Hewitt was there, waiting. “You’re quick,” he said, “but the sooner the better. I gave you the earliest appointment I thought you could keep, considering what you had to do.”
“Have you got the stuff, then?” Merrick asked anxiously.
“No, not exactly yet. But I’ve got this,” and Hewitt held up the point of his walking-stick. Protruding half an inch or so from it was the sharp end of a small gimlet, and in the groove thereof was a little white wood, such as commonly remains after a gimlet has been used.
“Why, what’s that?”
“Never mind. Let us move along — I’ll walk. I think we’re about at the end of the job — it’s been a fairly lucky one, and quite simple. But I’ll explain after.”
Just beyond the Smack Inn, Hewitt halted the cart, and all got down. They looped the horse’s reins round a hedge-stake and proceeded the small remaining distance on foot, with the policemen behind, to avoid a premature scare. They turned up a lane behind a few small and rather dirty cottages facing the sea, each with its patch of kitchen garden behind. Hewitt led the way to the second garden, pushed open the small wicket gate and walked boldly in, followed by the others.
Cabbages covered most of the patch, and seemed pretty healthy in their situation, with the exception of half a dozen — singularly enough, all together in a group. These were drooping, yellow, and wilted, and towards these Hewitt straightway walked. “Dig up those wilted cabbages,” he said to the jobbing man. “They’re really useless now. You’ll probably find something else six inches down or so.”
The man struck his spade into the soft earth, wherein it stopped suddenly with a thud. But at this moment a gaunt, slatternly woman, with a black eye, a handkerchief over her head, and her skirt pinned up in front, observing the invasion from the back door of the cottage, rushed out like a maniac and attacked the party valiantly with a broom. She upset the jobbing man over his spade, knocked off one policeman’s helmet, lunged into the other’s face with her broom, and was making her second attempt to hit Hewitt (who had dodged), when Merrick caught her firmly by the elbows from behind, pressed them together, and held her. She screamed, and people came from other cottages and looked on. “Peter! Peter! “the woman screamed, “come ‘ee, come’ee here! Davey! They’re come! ”
A grimy child came to the cottage door, and seeing the woman thus held, and strangers in the garden, set up a piteous howl. Meantime the digger had uncovered two wooden boxes, each eighteen inches long or so, bound with hoop-iron and sealed. One had been torn partly open at the top, and the broken wood roughly replaced. When this was lifted, bars of yellow metal were visible within.
The woman still screamed vehemently, and struggled. The grimy child retreated, and then there appeared at the door, staggering hazily and rubbing his eyes, a shaggy, unkempt man, in shirt and trousers. He looked stupidly at the scene before him, and his jaw dropped.
“Take that man,” cried Hewitt. “He’s one! ” And the policeman promptly took him, so that he had handcuffs on his wrists before he had collected his faculties sufficiently to begin swearing.
Hewitt and the other policeman entered the cottage. In the lower two rooms there was nobody. They climbed the few narrow stairs, and m the front room above they found another man, younger, and fast asleep. “He’s the other,” said Hewitt. “Take him.” And this one was handcuffed before he woke.
Then the recovered gold was put into the cart, and with the help of the village constable, who brought his own handcuffs for the benefit and adornment of the lady with the broom, such a procession marched out of Lostella as had never been dreamed of by the oldest inhabitant in his worst nightmare, nor recorded in the whole history of Cornwall.
“Now,” said Hewitt, turning to Merrick, “we must have that fellow of yours — what’s his name — Gullen, isn’t it? The one that went down to measure the hole in the ship. You’ve kept him aboard, of course?”
“What, Gullen?” exclaimed Merrick. “Gullen? Well, as a matter of fact he went ashore last night and hasn’t come back. But you don’t mean to say ”
“I do” replied Hewitt. “And now you’ve lost him.”
IV.
“But tell me all about it now we’ve a little time to ourselves,” asked Merrick an hour or two later, as they sat and smoked in the after-cabin of the salvage tug. “We’ve got the stuff, thanks to you, but I don’t in the least see how they got it, nor how you found it out.”
“Well,