Notes from Underground & The House of the Dead. Федор Достоевский

Читать онлайн.
Название Notes from Underground & The House of the Dead
Автор произведения Федор Достоевский
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9788027234936



Скачать книгу

What noblemen? They’re no longer noblemen. They’re no better than us,’ droned a convict who was seated in the corner and had not yet ventured a word.

      ‘ I should like a cup of tea, but I ‘m ashamed to ask for it. I have self-respect,’ said the fellow with the heavy Up, looking at me with a goodhumoured air.

      ‘I’ll give you some if you like,’ I said. ‘Will you have some?’

      ‘What do you mean-will I have some? Who wouldn’t have some?’ he said, coming towards the table.

      ‘Only think! When he was free he ate nothing but cabbage soup and black bread, but now he’s in prison he must have tea like a perfect gentleman,’ continued the convict with the sombre air.

      1 From ikot, hiccough.

      ‘Does no one here drink tea?’ I asked him; but he did not think me worthy of a reply.

      ‘White rolls, white rolls. Who’ll buy?’

      A young prisoner was carrying in a net a load of calachi (scones), which he proposed to sell in the prison. For every ten that he sold the baker gave him one for his trouble. It was precisely on this tenth scone that he counted for his dinner.

      ‘White rolls, white rolls,’ he cried, as he entered the kitchen, ‘white Moscow rolls, all hot. I’ld eat the lot of them, but I want money, lots of money. Come, lads, there’s only one apiece for every mother’s son.’

      This appeal to filial love made everyone laugh, and several of his white rolls were purchased.

      ‘Well,’ he said, ‘Gazin has drunk in such a style, it’s downright sinful. He’s chosen the right moment too. If the man with eight eyes should arrive-we shall hide him.’

      ‘Is he very drunk?’

      ‘Yes, and ill-tempered too-unmanageable.’

      ‘There’ll be some fighting, then?’

      ‘Of whom are they speaking?’ I asked the Pole who sat next to me.

      ‘ Of Gazin. He is a prisoner who sells spirits. When he has gained a little money by his trade he drinks it to the last kopeck; a cruel, malicious brute when he has been drinking. When sober he is quiet enough, but when he is in drink he shows himself in his true character. He attacks people with a knife until it is taken from him.’

      ‘How do they manage that?’

      ‘Ten men throw themselves upon him and beat him like sack, without mercy, until he loses consciousness. When he is half dead with the beating, they lay him down on his plank bedstead and cover him over with his pelisse.’

      ‘But they might kill him.’

      ‘Anyone else would die of it, but not he. He is excessively robust; he is the strongest of all the convicts. His constitution is so hard that the day after one of these punishment he gets up perfectly sound.’

      ‘Tell me, please,’ I continued, still addressing the Pole, ‘why these people keep their food to themselves, and at the same time seem to envy me my tea.’

      ‘Your tea has nothing to do with it. They are envious of you. Are you not a gentleman? You in no way resemble them. They would be glad to pick a quarrel with you in order to humiliate you. You don’t know what you will have to put up with. It is martyrdom for men like us to be here. Our life is doubly painful, and great strength of character alone can accustom us to it. You will be vexed and tormented in all sorts of ways on account of your food and your tea. Although quite a number of men buy their own food and drink tea daily, they have a right to do so; you have not!’

      A few minutes later he rose and left the table. His predictions were very soon fulfilled.

      CHAPTER IV

      FIRST IMPRESSIONS (continued)

       Table of Contents

       Hardly had M. cki, the Pole to whom I had been

      speaking, gone out when Gazin, completely drunk, threw himself all in a heap into the kitchen.

      To see a convict drunk in the middle of the day, when everyone was about to be sent out to work, and considering the well-known severity of the governor, who at any moment might visit the barracks; the watchfulness of the under-officer, who never left the prison; the presence of the old soldiers and the sentinels; all this quite upset the ideas I had formed of our prison. A long time passed before I was able to understand and explain to myself the effects, which in the first instance were indeed strange.

      I have already said that all convicts had a private occupation, and that this occupation was for them a natural and imperious one. They are passionately fond of money, and think more of it than of anything else-almost as much as of liberty. A convict is half-consoled if he can ring a few kopecks in his pocket. On the contrary, he is sad, restless, and despondent if he has no money. He is ready then to commit no matter what crime in order to get some. Nevertheless, in spite of its importance in convicts’ eyes, money does not remain long in their pockets. It is difficult to keep it. Sometimes it is confiscated, sometimes stolen. When the governor, on one of his sudden raids, discovered a small sum that had been amassed with great trouble, he confiscated it. It may be that he laid it out in improving the food of the prisoners, for all money taken from them went into his hands. But generally speaking it was stolen. A means of preserving it was however, discovered. An old man from Starodoub, one of the Old Believers, took upon himself to conceal the convicts savings.

      I cannot resist the desire to say a few words about this man, although it will interrupt my narrative. He was about sixty years old, thin, and growing very grey. He excited my curiosity the first time I saw him, for he was not like any of the others; his look was so tranquil and mild, and I always saw with pleasure his clear and limpid eyes, surrounded by a number of little wrinkles. I often talked with him, and rarely have I met with so kind, so benevolent a being. He had been condemned to hard labour for a serious crime. A certain number of the Old Believers at Starodoub had been converted to the orthodox religion. The Government had done everything to encourage them, and, at the same time, to convert the remaining dissenters. This old man and some other fanatics had resolved to ‘defend the faith.’ When the Orthodox church was being constructed in their town they set fire to the building, and this offence had brought upon its author the sentence of deportation. This well-to-do shopkeeper-he was in trade-had left a wife and family whom he loved, and had gone off courageously into exile, believing in his ignorance that he was ‘suffering for the faith.’

      When one had lived some time by the side of this kind old man, one could not help asking the question, How could he have rebelled? I spoke to him several times about his faith. He gave up none of his convictions, but in his answers I never noticed the slightest hatred; and yet he had destroyed a church, and was far from denying it. In his view, the offence he had committed and his martyrdom were things to be proud of.

      There were other Old Believers among the convicts-Siberians for the most partmen of well-developed intelligence, and as cunning as all peasants. Dialecticians in their way, they followed blindly their law, and delighted in discussing it. But they had great faults: they were haughty, proud, and very intolerant. The old man in no way resembled them. With far more belief in religious exposition than others of the same faith, he avoided all controversy. As he was of a gay and expansive disposition he often laughed-not with the coarse cynical laugh of the other convicts, but with a clarity and simplicity in which there was something of the child, and which harmonized perfectly with his grey head. I may perhaps be wrong, but it seems to me that a man’s character may be recognized by his mere laugh. If you know a man whose laugh inspires you with sympathy, be assured he is an honest man.

      The old fellow had won the respect of all the prisoner! without exception; but he was not proud of it. They called him grandad, and he took no offence. I thus understood what an influence he must have exercised on his co-religionists.

      In