Название | G.F. Barner Staffel 2 – Western |
---|---|
Автор произведения | G.F. Waco |
Жанр | Языкознание |
Серия | G.F. Barner Staffel |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783740912642 |
Angus lehnt sich zurück, verschränkt die Arme unter dem Kopf und sieht zur Decke.
»Rede«, sagt Mark beschwörend. »Wenn es irgend etwas gibt, das dich entlasten kann, dann mußt du reden. Dieser Lanson ist weggelaufen, er kann also nicht geschossen haben.
Dort ist nur noch ein Mann gewesen, der gefeuert hat – du. Und du sagst, du bist es nicht gewesen, der Wagner getroffen hat. Angus, wer sonst?«
Angus wendet den Kopf und lächelt düster.
»Ich habe noch nie jemanden verraten«, sagt er. »Was immer meine Gründe zu schweigen sind, sie sind da. Stellt sich der Schütze, dann gut, wenn nicht, werde ich ihn herbringen und zwingen, auszusagen. Es ist meine Sache.«
»Donnerwetter«, knurrt Turgill bissig wie ein an der Kette liegender Hofhund. »Das erinnert mich verteufelt an die Reden eines Mannes, Angus. Wenn zwischen zwei Leuten Ähnlichkeit besteht, dann zwischen dir und jemandem, der nicht gerade erfreut ist, dich zum Sohn zu haben. Du bist genauso stur und verbohrt wie der Alte. Dies ist nicht deine Sache. Einen Mann zu suchen, der – und das geht doch wohl aus deinen Worten klar genug hervor – der auf Wagner absichtlich gefeuert hat, das ist Sache des Gesetzes. Wer ist der Mann?«
»Du fragst den Mond«, gibt Angus zurück und sieht das Zusammenzucken seines Bruders. »Ich sage dir, es ist meine Sache. Er stellt sich nicht freiwillig, fürchte ich, also werde ich ihn herbringen müssen. Es würde besser sein, du ließest mich heraus, mein Freund.«
»Das kann ich nicht, niemand weiß so gut wie du, daß ich das nicht kann. Wenn es stimmt, daß du anderthalb Jahre Marshal in drei Städten gewesen bist, dann mußt du das genau wissen, Angus. Ich habe hier eine Anklage gegen dich. Und solange die besteht, bleibst du im Jail. Es sei denn, daß dein Bruder einen Rechtsverdreher ausfindig macht, der dich mit tausend Tricks herausholt. Aber du willst keine Hilfe, wie?«
»Ich sage dir Narr nur, du sollst mich herauslassen. Tust du es nicht, dann kann ich dir nicht helfen.«
»Ist das eine Drohung?« fragt Turgill scharf. »Dieses Jail ist sicher – und befreien wird dich kein Mensch. Der erste Mann, der das versucht, findet sich beim Arzt wieder, wenn er noch dorthin kommt.«
»Hör mal, Hank«, mischt sich Mark ein. »Ich glaube ihm jedes Wort. Dieser Bursche ist so stur wie sein Vater. Er gleicht ihm sehr, das muß ich immer wieder erkennen. Laß ihm eine Chance, Mark. Ich werde einen Anwalt besorgen, ob es dir paßt oder nicht, Angus.«
»Er wird mit mir so wenig reden können wie mit einem Marsbewohner«, gibt Angus kühl zurück. »Vielleicht ist es besser, wenn ihr jetzt geht, ihr verschwendet nur eure Zeit. Vielen Dank, Jane, aber behalte dein Geld. Es gehört den Harfields und nicht einem Haley. Laßt mich in Ruhe.«
»Bruder…«, sagt Mark heiser.
»Das kannst du dir sparen«, unterbricht Angus. »Wenn dich jemand von der Ranch gejagt hätte, würde ich gleich mitgegangen sein. Und das ist nichts als die Wahrheit. In meinen Augen hast du versagt. Komm jetzt nicht und sage, daß du mir helfen willst, dazu ist es zu spät. Habe ich mich in eine Sache gebracht, dann bringe ich mich auch wieder heraus, ohne Hilfe von dir oder einem anderen Haley. Das ist alles.«
Mark tritt dicht an das Gitter und flucht leise. Turgill sagt grimmig:
»Immer, wenn er den Mund aufmacht, dann erinnert er mich an den alten Markus John Haley. Du kannst genausogut mit einem Stein reden, Mark, mehr Erfolg hast du hier auch nicht. Kommt raus, er kann über seinen Dickschädel lange genug nachdenken. Angus, du bist ein sturer Hund.«
Angus gibt keine Antwort. Er hört sie hinausgehen, der Schlüssel rasselt im Schloß.
Er liegt still, die Arme unter dem Nacken verschränkt, und den Blick auf die Decke gerichtet.
Mark will ihm helfen, aber auf eine Art, die unannehmbar ist. Mark mag ein guter und aufrechter Mann sein, jedoch ist er in Wahrheit seinem Vater nicht gewachsen, vielleicht ist das niemand hier, das dürfte der Wahrheit sehr nahe kommen.
Es würde mir, denkt Angus, verteufelt wenig ausmachen, zu Old Mark zu gehen und ihn um Geld zu bitten, sollte ich an Marks Stelle sein.
Aber Mark kneift, er will dem Streit zwar nicht ausweichen, aber er läßt ihn auf sich zukommen, denn der alte Markus John Haley wird mit tödlicher Sicherheit davon erfahren, daß sein ältester Sohn Geld von seiner zukünftigen Frau angenommen hat. Dann wird er wild werden und Mark zur Rede stellen. Genau das ist Marks Art, er wehrt sich aus der Verteidigung heraus, er läßt seinen Gegner kommen – in diesem Fall seinen eigenen Vater. Das ist schon damals so gewesen, als er Jim Marton herausgefordert hat. Und würde Marton nicht unfair mit dem Revolver geschlagen haben – sicher hätte Mark ihn verprügelt. Dieser Revolver hat Angus damals erregt, daß er eingegriffen hat, dabei war nicht mal sicher, ob er nicht eine Kugel erwischen würde, er hat aus seinem Impuls heraus gehandelt, dem Bruder zu helfen, und ein Unrecht zu bekämpfen. Und darum ist er heute ein Mann ohne Heimat.
In seine Gedanken hinein kommt auf einmal die sanfte, leise Stimme des Mannes, den er beinahe vergessen hat.
»Jeder Mann in diesem Land«, sagt der seltsame Rual träge, »kennt euch Haleys. Du bist wohl nicht allzu erfreut, daß sie jetzt etwas von dir wollen, wie? Ich weiß, damals hat dich dein Vater weggejagt.«
»Ja«, sagt Angus einsilbig. »Ich komme hier heraus, ich weiß nicht wie, aber – ich glaube, ich habe noch Freunde.«
»Und was wirst du dann tun, Angus?«
»Einen Mann herbringen«, sagt Angus knapp. »Wahrscheinlich werden sie mich dann wegen des Ausbruches einlochen, aber mich einen schießwütigen Narren nennen zu lassen, der andere anschießt, das dulde ich nicht. Ich gehöre nicht mehr zu der Haley-Sippe, daran wird man sich gewöhnen müssen.«
»Du bist sehr schnell, sagt man«, murmelt Rual leise. »Es gibt, so sagt man, niemanden hier, der so schießen kann wie du, Angus. Du suchst einen Mann, wie?«
»Ja – und ich werde ihn finden.«
»Die letzte Spur ist drüben.«
»Drüben«, sagt Rual und hebt heftig den Kopf an. Er weiß natürlich, daß Mexiko gemeint ist. »In welcher Ecke?«
»Ungefähr Coyame, Rual.«
Rual schweigt mindestens drei Minuten. Dann aber sagt er vorsichtig:
»Wenn du hinauskönntest, ohne daß du irgend etwas tun mußt, würdest du gehen?«
»Dumme Frage«, erwidert Angus trocken. »Natürlich würde ich die erste Gelegenheit benutzen, um verschwinden zu können. Ich muß den Mann haben. Verstehe mich richtig, ich will niemals wieder auf die Haley-Ranch, dort bekommen mich keine zehn Pferde hin. Aber ich will beweisen, daß ich nichts mit dem Schuß auf Wagner zu tun habe, das ist der einzige Grund, weshalb ich verschwinden will. Wie kommst du auf den Gedanken, daß ich hier herauskommen könnte?«
»Manchmal«, sagt Rual sanft. »Manchmal schickt der Himmel einen Mann, den man brauchen kann. Ich muß auch in die Gegend, Angus, in die du willst, aber ich bin nicht sehr gesund. Einem Mann, der mich begleitet, würde ich – fünfhundert Dollar zahlen.«
»Fünf…«
Angus Haley liegt jäh auf der Seite und starrt den lächelnden Rual groß an.
»Dann ist es nicht ungefährlich, dich zu begleiten, wie?«
»Du sagst es, es kann sehr gefährlich sein. Und ich bin ein schlechter Mann mit dem Revolver und dem Gewehr. Wie gesagt – fünfhundert Dollar bei Antritt der – na, sagen wir – Reise.«
»Hast du das Geld denn?«
»Es liegt im Office im Schrank, sogar noch etwas mehr. Wenn du mich bis dreißig Meilen nach Mexiko begleitest, dann bekommst du diese fünfhundert Dollar sofort.«
Angus